| Bunu yapmak için en saygılı yolla bir Yeşil Bereliye danıştı ve milli marş sırasında bir dizinin üstüne çökmeye karar verdi. | TED | وفعل ذلك على الطريقة الأكثر احتراماً للقيام بذلك، وقرر أن ينحني على ركبته أثناء النشيد الوطني. |
| Bence bundan böyle milli marş bizim şarkımız olmalı. | Open Subtitles | أعتقد أن النشيد الوطني يجب أن يصبح أغنيتنا المفضلة من الأن فصاعداً |
| -Eskiden o şarkıyı sevdiğime inanmıyorum. Bağımsız milli marş. | Open Subtitles | كنت أحب تلك الأغنية، هذا النشيد الوطني الثاني |
| milli marş olmaz! | Open Subtitles | ليس عصر حبتي التوت |
| milli marş olmaz! | Open Subtitles | ليس عصر حبتي التوت ! ليس عصر حبتي التوت |
| milli marş olmaz! | Open Subtitles | ! ليس عصر حبتي التوت |
| Lakers maçlarında milli marş söylemekten bıktım. | Open Subtitles | الجميلة. فاكتفيت الغناء النشيد الوطني في لعبة ليكرز لهذا الغرض. |
| Üç saatte bir milli marş söylenince bunun adeta bir dua haline geldiğini hissettim. | Open Subtitles | أتعلم، عندما كان الناس يغنّون النشيد الوطني كل ثلاثة ساعات شعرت كما لو أنه كان دعاء |
| Delege Xu Beihong Mart Gönüllülerini milli marş olarak kullanalım diyor | Open Subtitles | ممثل "شو بيهونغ" يقترح أن نستخدم نشيد العساكر المتطوعين ليكون لحناً لـ النشيد الوطني |