"milyarı" - Translation from Turkish to Arabic

    • مليارات
        
    • مليار
        
    • بليون
        
    • البليون
        
    • ملايير
        
    • المليار
        
    Bir fikriniz olması için, bugün şehirlerde yaşayan üç milyar insanın bir milyarı yoksulluk sınırının altındadır. TED لكي تكون لديكم فكرة، بين الثلاثة مليارات شخص بالمدن اليوم، مليار منهم يعيش تحت خط الفقر.
    Mortgage bono kayıpları birkaç milyarı buldu. Open Subtitles أخفى بضعة مليارات من خسائر سندات الرهنيات
    4 milyarı kurtardın, 5 milyarı kaptırdın, 1.6 milyar dolar hâlâ açıkta. Open Subtitles لقد كشفت 4 مليارات وإكتشفوا هم خمسة. و هناك 1.6 مليار لم يتم حسبهم لشيء.
    Bir milyarı aşkın insan hiç tereddütsüz doğum kontrolü kullanıyor. TED اكثر من مليار شخص يستخدمون موانع الحمل بدون ادني تردد.
    Çin Uygarlığı Dünya'nın en eski ve bugün itibariyle 1 milyarı aşan nüfusuyla en kalabalık medeniyetidir. Open Subtitles الحضارة الصينية هي من أقدم الحضارات في العالم و اليوم هي الأكبر بأكثر من بليون إنسان
    30'uma geldiğimde değeri 1 milyarı aşmıştı. Open Subtitles وعندما بلغتُ الثلاثين، صرتُ أملك أكثر من بليون
    Kıtanın insan nüfusu... bir milyarı geçti... ve vahşi hayvanlar etlerini satmak için avlanıyor. Open Subtitles السّكّان البشريّون للقارّة قد تجاوزوا مؤخراً البليون و الكثير من الحيوانات البرّيّة يتم اصطيادها من اجل الغذاء بشكل تجاريًّ.
    Bankada 10 milyarı olan birinin eğlenecek bir eşe neden ihtiyacı olsun ki? Open Subtitles حينما تكون بحوزتك 10 مليارات في حسابك البنكي من يحتاج لزوجة من أجل الترفيه؟
    Nüfusumuz 7 milyarı geçmiş durumda. Open Subtitles فاتخذوا منحى تجاه البحر نحن أكثر من 7 مليارات شخص
    4 milyarı mevduata kaydırdık. Elimizde 8 milyar kaldı. Open Subtitles لقد قمنا بتحويل 4 مليارات إلى ودائع، ويتبقي لنا ثمانية.
    Gezegende 7 milyarı geçtik. Open Subtitles نحن الآن تجاوزنا 7 مليارات على هذا الكوكب.
    Mortgage bono kayıpları birkaç milyarı buldu. Open Subtitles إنه أخفى بضعة مليارات في خسائر سندات الرهون العقارية،
    Oradaki 3 milyarı kullanırız. Fırtına vurursa, Open Subtitles إذاً سنستخدم الثلاث مليارات المتواجدة وإذا ما ضرب إعصار
    Diğer tahminler ise bu rakamı bir milyarı aşkın olarak belirliyor. TED وتشير توقعات أخرى إلى أن يرتفع ذلك الرقم إلى أكثر من مليار لاجئ
    Çünkü benim geldiğim yerde, 7 milyarı harcamışsan elinde 10 milyar kalmaz. - Evet. Open Subtitles كيف يتسنى لك 10 مليار تخفيضات اذا انت صرفت 7 مليار؟
    30'uma geldiğimde değeri 1 milyarı aşmıştı. Open Subtitles وعندما بلغتُ الثلاثين، صرتُ أملك أكثر من بليون
    Ve dört milyarı aşkın süreden sonra sonunda ayın yerçekimi Dünya'yı 24 saatlik gün için yatıştıracak. Open Subtitles وبعد 4 بليون عام، تعمل جاذبية القمر أخيراً على تثبيت يوم الأرض لـ24 ساعة.
    Ben varım. 50 milyarı kırışma fikri hoşuma gitmedi. Open Subtitles موافق، رغم أنّي لا تروقني فكرة تشاطر الجائزة المقدرة بـ 50 بليون.
    Adamın yaşı milyarı vurmuş be. Open Subtitles إنّه في عمر البليون عام.
    Sadece bir milyarı ayakta tutabilen bir gezegende 10 milyar insan olduğunda? Open Subtitles عندما يكون هنالك 10 ملايير يعيشون على كوكب يستطيع تلبية حاجيات مليار واحد؟
    Sanıyorum ki sorun, son bir milyar insanı dâhil etmek ve son bir milyarı dâhil etmek sıradaki bir milyarı dâhil etmekten çok farklı ve farklı olmasının sebebi sıradaki bir milyarın ulaşılabilir olması, fakat son milyar kırsalda. TED أظن أن التحدي هو أن ربط آخر مليارشخص بالشبكة، وربط آخر مليار هو أمر جد مختلف عن ربط المليار المقبل، والسبب مختلف لأن المليار المقبل يسهل ربطه، بينما أن آخر مليار موجود بالقرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more