"milyon insana" - Translation from Turkish to Arabic

    • مليون شخص
        
    • ملايين الناس
        
    Kabaca 150 milyon insana denk geliyor, Rusya'nın tüm nüfusundan daha fazla. TED هذا حوالي 150 مليون شخص تقريبًا. أي أكثر من جميع سكان روسيا.
    Ama 500 milyon insana ulaşmak çok, çok daha zor. TED و لكن الوصول لــ 500 مليون شخص هو أصعب ، أصعب بكثير.
    Ona şu soruyu sordum: Nasıl 100 milyon insana Web'i ücretsiz olarak her anadile çevirtebiliriz? TED طرحت عليه هذا السؤال كيف يمكننا جعل 100 مليون شخص يترجمون مواقع الانترنت الى اللغات الرئيسية مجاناً ؟
    Peki mil başına 60 sente, Birleşik Devletler'de 50 milyon insana araba paylaştırabilsek ne olurdu? TED و ماذا لو كان عند 60 سنتا للميل يمكن أن نحصل على نصف مليون شخص اخر تتشارك السيارات في لوس انجليس؟
    Siz ona fısıldarsınız, o hoparlörleriyle bir milyon insana bağırır. Open Subtitles أنت تهمس له و هو يهتف فى ملايين الناس من خلال مكبرات الصوت
    Bu parayla, kuraklıktan mağdur olan 1,3 milyon insana yardım edilebildi. TED هذا مكّنهم من الاعتناء ب 1.3 مليون شخص تأثروا بالجفاف
    48 saatlik bir zaman dilimi içerisinde, bu teste katılan çeyrek milyon insana ulaşmış olmak beni fazlasıyla heyecanlandırdı. TED كنت مهتمًا جدًا أن أرى أن حصلنا علي شيء مثل ربع مليون شخص يقومون بالاختبار فى غضون 48 ساعة من إطلاقه.
    - Montgomery'de bir milyon insana bir milyon yelek mi giydireceksin? - Hayır Open Subtitles هل ستدع مليون زائر يتكدسون علي مليون شخص في مونتوجمري
    Nasıl 24 milyon insana tanrılarının aslında yalancı ve katil olduğunu söyleyebilirsin? Open Subtitles هكذا تثبت إلى 24 مليون شخص بأنّ إلههم a القاتل وa كذاب؟
    Yarım milyon insana bulaşması için yeterli. Open Subtitles وهذه الكمية كافية لإصابة نصف مليون شخص كل الكمية مفقودة
    15 milyon insana böyle bir şey yaptığımı söylemelerine izin verilmemeli. Open Subtitles وينبغي عدم السماح لكم لتقولوا لـ 15 مليون شخص بأنّي فعلتُ ذلك
    Bizim yapmak istediğimiz şeyse 100 milyon insana TED ما نريد فعله هو جعل 100 مليون شخص
    Brezilyanın yapmak istediği vitrine, bilim ve teknolojiye değer veren çok farklı bir ülke çıkarmak ve omurilik zedelenmesi nedeniyle haraket edemeyen Dünyanın her yerindeki 25 milyon insana bir hediye verebilmekti. TED لكن ما أرادت البرازيل فعله هو أن تعرض دولة مختلفة تمامًا، دولة تقدِّر العلم والتقنية، ويمكنها أن تمنح هدية للملايين، 25 مليون شخص حول العالم الذين عجزوا عن الحركة بسبب إصابة في العمود الفقري.
    (Alkışlar) 10 milyon insana sağladığı bir diğer şey ise, ilk defa, kesintisiz online kalmalarını sağlamak oldu. TED (تصفيق) الشيء الاخر انه مكن 10 مليون شخص لاول مرة , تجربة الاتصال بالانترنت طوال الوقت
    50 milyon insana anlattın o fıkrayı. Open Subtitles قلتيها أمام 50 مليون شخص ..
    Bu, yaklaşık 2 milyon insana tekabül ediyordu. Open Subtitles هذا بلغ حوالي 2 مليون شخص
    Carl, milli olup olmadığını duymak için nefesini tutarak bekleyen 20 milyon insana merhaba de. Open Subtitles (كارل), ألقِ التحية على العشرين مليون شخص الذين كانوا حابسين أنفاسهم و هم ينتظرون سماع الأخبار, سواء فعلت أو لم تفعل في الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more