"milyon kez" - Translation from Turkish to Arabic

    • مليون مرة
        
    • ملايين المرات
        
    • مليون مرّة
        
    • مليون مره
        
    • بمليون مرة
        
    • للمرة المليون
        
    • ملايين المرّات
        
    • ملايين مرة
        
    Biraz canlan, bu olay önemli. Biliyorum, sadece milyon kez konuştuk bunu. Open Subtitles لقد فعلنا هذا حوالي مليون مرة و انت تعلم أني لست غبياً
    Bence demet, yaklaşık olarak bir milyon kez tur attı. Open Subtitles أعتقد أنهم قد حصلوا على الشعاع يدور حوالي مليون مرة
    Bu yıl neredeyse 200 milyon kez izlendi. TED تمت مشاهدته لما يقارب 200 مليون مرة هذه السنة.
    Tatlım, karşımda bir milyon kez işemiştin. Open Subtitles لقد تبولتِ أمامي ملايين المرات يا عزيزتي
    Bir yerçekimi gücü hissederdiniz ki Dünya'nın yüzeyinde otururken hissettiğinizden milyonlarca milyon kez daha fazla olurdu. Open Subtitles ستشعرون بجاذبية أكثر مليون مليون مرّة مما تشعرون به وأنتم جالسون على سطح الأرض
    kalbini kontrol etmek için milyon kez denesen de o yine de çarpacak Open Subtitles حاول مليون مره أن تتحكم فى قلبك المجنون و لكنه سيستمر يخفق بشده
    Bu yıl neredeyse 50 milyon kez izlendi. TED تمت مشاهدتها لحوالي 50 مليون مرة هذه السنة.
    1,5 milyon kayıtlı kullanıcımız var, bugüne kadar başlatmış olduğumuz 15 derste 6 milyon sınav tamamlandı ve 14 milyon kez video izlendi. TED لدينا 1.5 طلب مسجل، 6 مليون مسألة في 15 فصل دراسي أُطلقت تم إرسالها لحد الآن، وتم مشاهدة الفيديوهات 14 مليون مرة.
    Sana bir milyon kez söyledim, başkasından hamile kalamazdım. Open Subtitles و قد أخبرتك مليون مرة أننى لن أحمل من شخص آخر
    Bayanlar ve baylar, ben Vietnam, Afganistan ve Irak`ta bulundum... ..ve abartmadan söyleyebilirim ki burada olanlar hepsinde olanlardan milyon kez daha kötü. Open Subtitles ايها السادة لقد كنت في فيتنام ، افغانستان والعراق .. ويمكنني القول بدون مبالغة هذا بنحو مليون مرة أسوء منهم مع بعضهم سوياً
    On yaşına geldiğinde, kalbi 368 milyon kez atmış olacak. Open Subtitles عندما يكون عمرها 10 سنوات ، قلبها سوف يضرب 368 مليون مرة.
    Hayır, onunla hiç tanışmadım, ve bu sorulardan milyon kez geçtim zaten. Open Subtitles لا، لم أقابلها أبدا، لقد كنت أمر بهذا حوالي مليون مرة
    Bensiz bir yere gidebilmen için milyon kez daha yapacağız. Open Subtitles وسنقوم بفعلها مليون مرة ثانية قبل ان تذهبي الى اي مكان من دوني حسنا ، اطفأيها
    Sana milyon kez soylemedim mi Bu konu hakkında doktora başvur diye? Open Subtitles ألم يخبرك الطبيب مليون مرة بان ذلك كان موتاً مفاجئاً؟
    Kafamda bir milyon kez bunu düşündüm ama başka ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles فكّرتُ بالأمر مليون مرة ولا أعلم ما يمكنني فعله
    milyon kez binlerce sayfaya yazabilirim. Open Subtitles يمكنني ان اكتب مليون مرة و على الآلاف من الأوراق
    Sonra ondan milyon kez ayrıImaya çalıştım... ama her zaman çok kırıIgandı. Open Subtitles . ومن ثُم حاولت الإنفصال عنها , ملايين المرات . ولكنها دائماً ما كانت هشة , للغاية
    Bakın, bunu bir milyon kez anlatmışımdır ama hatırlıyorum da çocukken, bir yönetici yanıma gelip "Joe, beklenenin altındasın, finansal anlamda iyi durumda olmalıyız." Open Subtitles حسناً أتعلم , ربما قلت هذه القصة ملايين المرات لكنني اتذكر عندما كنت شاباً المدير اتى
    Bir günden daha az bir sürede büyüyerek yarım milyon kez daha parlak bir hale geldi. Open Subtitles في أقلّ من يوم، زادت إضاءته نصف مليون مرّة
    kalbini kontrol etmek için milyon kez denesen de o yine de çarpacak Open Subtitles حاول مليون مره أن تتحكم فى قلبك المجنون و لكنه سيستمر يخفق بشده
    Ancak bir küresel kümede yıldızlar, Samanyolu'nun diğer bölgelerinden bir milyon kez daha yoğun biçimde yığılmıştır. Open Subtitles ولكن ضمن الكتلة الكروية فالنجوم مكتظة كثيفة أكثر بمليون مرة من أي مكان آخر في درب التبانة
    Tıbbi x ışınlarından bir milyon kez daha ölümcüldür. Open Subtitles أكثر فتكًا ملايين المرّات من الآشعة السينية الطبية
    Küçüklerin YouTube videosu ise şimdiden 10 milyon kez izlendi. Open Subtitles وفيديو رجالك الصغار تمت مُشاهدته بالفعل لأكثر من عشرة ملايين مرة على اليوتوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more