Geçen 30 milyon yıl boyunca Hint alt kıtası Avrasya'ya doğru sıkıştırılmıştır. | Open Subtitles | خلال 30 مليون سنة , شبه القارة الهندية تم دفعهاشمالا في أوراسيا. |
500 milyon yıl boyunca bir hayvanın güçlükle değiştini anlıyoruz. | Open Subtitles | مع هذا المخلوق الذي بالكاد يتغير منذ 500 مليون سنة. |
Sonraki 200 milyon yıl boyunca yer çekimi ilk yapıları üretmek için tüm gazı toplamaya başladı. | Open Subtitles | على مر الـ200 مليون سنة التالية بدأت الجاذبية فى شد جزيئات الغاز لبعضها |
Şunu belirtmeden geçmeyeyim: 65 milyon yıl boyunca "dinazor katili" gibi başka bir patlama yaşamadık. | TED | دعوني أشير إلى أننا لم نمر بمؤثر هائل كالذي سبب إنقراض الديناصورات منذ ٦٥ مليون عام. |
Dinozorlar 200 milyon yıl boyunca yaradılışın efendileri oldular. | Open Subtitles | كانت الديناصورات سيدة المخلوقات منذ مائتي مليون عام مضت |
Önümüzdeki 160 milyon yıl boyunca dinozorlar hüküm sürecekler. | Open Subtitles | ستحكم الديناصورات للـ160 مليون عام التالية. |
Bu füzyon, yüzeye ulaşmadan önce 10 milyon yıl boyunca Güneş'in içinde dolaşan bir enerji patlaması yaratır. | Open Subtitles | وهذا الإندماج يبعث دفعة من الطاقة والتي من الممكن أن تجوب الشمس لـ 10 مليون سنة قبل أن تشق طريقها الى السطح |
Trilobitlerin yaklaşık 270 milyon yıl boyunca güzel ve uzun bir yaşamları oldu. | Open Subtitles | قضت ثلاثية الفص فترة جيدة لحوالي 270 مليون سنة |
Araya giren 50 milyon yıl boyunca bu ağaçlar devasa kömür yataklarına dönüşmüş ve bu süreçte dünyanın en büyük kömür birikimlerinden biri de tam burada Sibirya'da yer altına gömülmüştü. | Open Subtitles | خلال الخمسين مليون سنة تحوَّلت هذه الأشجار إلى ترسُبات هائلة من الفحم و في وقت حدوث هذا |
Yaklaşık yarım milyon yıl boyunca, buradaki ayılar Kuzey Kutbu'nun yıllık belirgin mevsimsel değişimine uyum sağladı. | Open Subtitles | خلال حواليّ نصف مليون سنة هذه الدببة تكيّفت مع التغيّرات السنويّة الكبيرة للمواسم في القطب الشمالي |
Yani yaklaşık 300 milyon yıl boyunca bu yaşlı dinozorlar, sıkıştılar, sıkıştılar, sıkıştılar... | Open Subtitles | منذ 300 مليون سنة هؤلاء الديناصورات أصبحوا أقل وأقل |
Bilim adamları bakteri sporlarını 250 milyon yıl boyunca geçici ölüm durumunda kalan yaşayan canlı hücreler olarak görüyor. | TED | إن الجراثيم البكتيرية الآن ينظر إليها العلماء على أنها موجود في شكل خلايا فردية حية ولكنها في حالة تعليق للحركة. لمدة ربما تصل إلى ٢٥٠ مليون سنة. |
Son 3,5 milyon yıl boyunca Espanola doğduğu yerden, Galapagos volkanik merkezinden 100 mil kadar uzaklaştı. | Open Subtitles | أثناء الـ3.5 مليون سنة الأخيرة إسبانيولا سافرت أكثر من 100 ميل من محلّ ميلادها - بقعة غالاباغوس الساخنة |
Bir milyon yıl boyunca denesem bile olmaz, ve bundan... bir milyon yıl kadar daha az zamanımız kaldı. | Open Subtitles | لا , الا لو حاولت لمدة مليون سنة... ونحن مازلنا قبل ذلك... بمليونسنة. |
Senin gibi bir pisliğin peşinden milyon yıl boyunca gitmezdim. | Open Subtitles | أنا لن أَختارَ تافه مثلك في مليون سنة |
Hominidler kripto kristalin silikatları keskin uçlar yapmak için kırmaya 2.6 milyon yıl önce başladılar ve insanlar bunları milyonlarca yıl, abartısız olarak 2.6 milyon yıl boyunca kullandılar. | Open Subtitles | بدأ أشباه البشر بالقيام بذلك قبل 2.6 مليون عام. |
200 milyon yıl boyunca gökten ateş topları yağdı. | Open Subtitles | انهمرت الكرات النارية من السماء لمئتي مليون عام |
30 milyon yıl boyunca süren bir savaş. | Open Subtitles | استمرّت المعركة لأكثر من ثلاثين مليون عام |
40 milyon yıl boyunca Kuzey Amerika'da evrimleştiler. | Open Subtitles | روبرت بيكر-عالم حفريات متحف هوستن للعلم الطبيعي تطوّرت في أمريكا الشمالية لأربعين مليون عام. |
Deniz 35 milyon yıl boyunca kaldı. | Open Subtitles | و دام ذلك أكثر من 35 مليون عام |