"milyonlarcasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • الملايين
        
    2000 kmlik elektirikli tel çekmişler ve milyonlarcasını öldürmek zorunda kalmışlar. Open Subtitles قاموا بإنشاء 12 ألف ميل من السياج المكهرب وقاموا بقتل الملايين منها
    Küçük dünyanızı kaynaklarının nasıl... kullanılacağını tartışmak için bölerken, milyonlarcasını katlettiğiniz zaman. Open Subtitles عندما ذبحتم الملايين بالجدل حول كيفية تقسيم موارد عالمكم الصغير
    Ben ilkini gördüm, ama dünya kısa sürede milyonlarcasını gördü. Open Subtitles رأيت الأوّل, لكنّ قريبًا رأى العالم الملايين
    Başka bir galaksiye geçit açmak için gereken enerji bizim ırkımızdan milyonlarcasını öldürürdü. Open Subtitles كمية الطاقة المطلوبة للدخول إلى مجرة أخرى ستقتل الملايين من جنسنا
    milyonlarcasını yarattın ama Leela gibisi... yok. Open Subtitles لقد خلقت الملايين .. لكن لا أحد يشبه ليلا
    "Binlerce hatta milyonlarcasını öldürmüştük." Open Subtitles "الفيل سيقتل اللالاف و ربما الملايين منهم"
    - Aman tanrım. Ben Stamford'dayken üzerimde milyonlarcasını denemişlerdi. Open Subtitles طاردوني من بين الملايين بين الأشياء التي في "ستامفورد"
    Ama sonuçta milyonlarcasını da kurtardı. Open Subtitles ولكن في نهايتها قد أنقذوا الملايين.
    Eğer "Pegga Pig" veya "Paw Petrol" gibi popüler çizgi filmleri ararsanız internet üzerinde bunlardan milyonlarcasını bulabilirsiniz. TED لذا إذا بحثت عن أفلام الكرتون المشهورة للأطفال ك"بيبا الخنزير" أو "دوريات المخالب" وستجد هناك الملايين والملايين منها أون لاين أيضا.
    Ve bende milyonlarcasını ele geçireceğim . Open Subtitles وأنا كنت سأقتل الملايين
    - Onu durdurmalısın. - Blake'i ve milyonlarcasını öldürdü. Open Subtitles ،يجب وقفه عند حدّه قتل (بليك) وقتل الملايين
    Hayat kurtaracağız Chloe. milyonlarcasını. Open Subtitles {\pos(192,220)} سننقذ أرواحاً يا (كلوي)، الملايين منها.
    Simpsonsların canlı 2 örneği olabilirse diğerlerinden milyonlarcasını üretmek için... .niçin biraz daha pazarlama işi olmasın? Open Subtitles إذا كان بإمكان تجسيد إثنين (من عائلة (سيمبسون لمَ لا يمكن أن تنتج جهة تسويقية شريرة الملايين منها؟
    - milyonlarcasını kurtardığımı. Open Subtitles -بل إنقاذ الملايين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more