| Özür dilerim baba, Mina kendini bu gece pek iyi hissetmiyordu. | Open Subtitles | انا آسفة يا أبي، مينا لم تكن على ما يرام الليلة |
| Ölenler arasında barış yanlısı senatör Mina Bonteri de var. | Open Subtitles | وبين الاموات كان هناك راع محب للسلام سيناتور مينا بونتيري |
| Şüphesiz ki Mina, kalbini sana açma konusunda çok ürkek. | Open Subtitles | مينا بلا شك خائفة من كشف النقاب عن قلبها تجاهكِ |
| Mina sevgilim, aptal olduğumu sanma... ama ben yokken bunu takarsan çok sevinirim. | Open Subtitles | عزيزتى مينا لا اريد ان ابدو سخيفا .ولكن ساشعر بسعادة اكثر لو ارتديى هذا خلال غيابى |
| Mina güvende, ama bu gece yine gözetlemeliyiz. Biraz dinlenin. | Open Subtitles | مينا فى امان الان ولكن يجب مراقبتها ثانية الليلة اخذ قسط من الراحة |
| Mina, bugün yataktan çıkabileceğimi hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | مينا انا لااعتقد انة بمقدورى انا ابتعد عن السرير اليوم. |
| Jonathan, Ben değiştim. Artık eski Mina değilim. | Open Subtitles | جوناثان لقد تغيرت ولم اعد مينا التى تعرفها |
| Mina, evet.Senin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | مينا .حاضر اى شى ماذا بامكانى ان افعل من اجلك؟ |
| Çok güzel bir eşarpınız var bayan Mina. | Open Subtitles | انة وشاحاً رائعاً ذلك الذى ترتيدنة يا انسة مينا |
| Bende size göre bir şey var, Bayan Mina. | Open Subtitles | اننى امتلك شيئا اريد ان اعطية لكى يا انسة مينا |
| Kuruluşundan bu yana Simon Dunne Vakfı bay Dunne ile torunu, müvekkilim, Mina Dunne'ın da üyesi olduğu bir mütevelli heyeti tarafından yönetiliyordu. | Open Subtitles | كانت مؤسسة سايمون دان تدار منذ تأسيسها بواسطة السيد دان ومجلس أمناء شمل حفيدته أى موكلتى مينا دان |
| Mina Dunne'dan ve kuruldan da kurtulmak istediler. | Open Subtitles | لهذا السبب تَخلّصوا مِنْ مينا دان وبقية أعضاء المجلس |
| O günkü para birimi Mina idi. Yani minae. | Open Subtitles | ثلاثون دولار تلك 30 مينا تلك كانت العملة في تلك الأيام مينا |
| Bu gecede burada kalacaklarmış. Mina'nın annesi söyledi. | Open Subtitles | والدة مينا تقول أن بإمكانك المكوث عندهم الليلة |
| Mina Murray'in karıma benzerliğinden bir daha asla bahsetmeyeceksin. | Open Subtitles | لا ينبغي عليك أبداً ذكر مينا موراي بأنها تشبه زوجتي |
| - Mina Murray'in karıma benzerliğinden hiçbir zaman bahsetmeyeceksin. | Open Subtitles | إلى أن مينا موراي تشبه زوجتي سبيكة الصلب والنيكل |
| Tatlım, Mina'nın tepkilerini yanlış anlamış olmalısın. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا متأكد أنكِ اخطأتِ بخصوص ردة فعل مينا |
| Bay Grayson burada benleyken de aklında hep Mina vardı, değil mi? | Open Subtitles | سيد جريسون لقد كانت دائماً مينا أليست كذلك؟ حينما كنت معي؟ |
| Şüphesiz ki, Mina Harker benim kadar gaddar biri. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي يا مينا هاركر أثبت لي أنني لا أرحم بالمناسبة علاوة على ذلك |
| Geçmeli, Mina'nın hatırı için. İkimizin de sevdiği Mina'nın. | Open Subtitles | يجب تحقيق ذلك ليس فقط من أجل إرضاء مينا لكن مينا تحبنا نحن الأثنين |
| - Mina Minard isminde biriyle tanıştım. - Lütfen yapma. | Open Subtitles | - â™لقد قابلت مينارد يُدعى مينا مينارد â™ھ من فضلك لا تفعل |
| Mikrofonu Mina'ya geri verebilir misiniz, ve onda kalmasını söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك إرجاع مكبر الصوت هذا لـ(منّة)... و إخبارها بأن عليها الإحتفاظ به ؟ |