"minnettarım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أقدر
        
    • ممتن
        
    • ممتنة
        
    • أقدّر
        
    • اقدر
        
    • شاكرة
        
    • ممتنه
        
    • ممنون
        
    • مُمتن
        
    • مسرور
        
    • مدين
        
    • ممتنّة
        
    • الشكر
        
    • امتناني
        
    • أقدِّر
        
    Buna minnettarım, Charlie, ama senin için her şeyi yaparım. Open Subtitles أقدر ذلك ياتشارلي ولكن يجب أن أعمل أي شيء لك
    Ben ölüm döşeğinde yatarken bana kız ayarlamaya çalıştığın için sana minnettarım. Open Subtitles آسف، الأمر ليس أنني لا أقدر فعلك.. بمحاولة إنهاضي من فراش موتي
    Bize küçük tatlı bir kasaba buldun. Bunun için sana minnettarım. Open Subtitles لقد وجدت لنا بلدة لطيفة وفوائد مخفضة , أنا ممتن لك
    Buna minnettarım ama genç bir nişancının, düzenimi bozmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا ممتن لهذه اللفته ولكني لن أسمح لقاتل مراهق بتعكير حياتي
    Öncelikle, hayat için minnettarım, ama ölümsüz olmak istemiyorum. TED أول شيء، أنا ممتنة جدًا للحياة، ولكن لا أرغب لأن أُخلد.
    O zaman yaşarım. Ama minnettarım, Shane. Open Subtitles سأعيش أطول منه إذا لكنني أقدّر نصيحتك ، شاين
    - Teşekkür ederim. Hakikaten minnettarım. - Dışarıda bir adam var. Open Subtitles شكرا لك , اقدر لك ذلك هنالك احد ما في الخارج
    -Ben sadece seninle ilgileniyorum. -Ben de belli ölçüde minnettarım. Open Subtitles أننى فقط أعتنى بكى وأنا أقدر ذلك فى الاعمال الصغيره
    Yaptığın şey için minnettarım, Şerif. Ama bu kasaba kontrolden çıktı. Open Subtitles أقدر ما فعلته أيها المأمور، لكن هذه البلده خرجت عن السيطرة.
    Dur dur, Yaptıkların çok iyiydi. Bunun için sana minnettarım. Teşşekürler. Open Subtitles مرحى قمت بعمل رائع فى الخارج أقدر لك ذلك شكرا لك
    Beni okula götürdüğün ve dekana beni önerdiğin için sana minnettarım. Open Subtitles أقدر لك الوقت , أخذتني إلى المدرسة وتحدثت مع العميد لمصلحتي.
    Beni o spaya gönderdiğiniz için minnettarım, ama bunun davamıza ne yardımı dokunacak? Open Subtitles وأنا أقدر لك إرسال البيانات إلى هذا المنتج، ولكن كيف يساعدنا فى قضيتنا
    Bryce Larkin öldüğü ve şu anda odamda kız arkadaşımla sevişmediği için minnettarım. Open Subtitles انا ممتن لان لاركن برايس ميت وليس حاليا في غرفتي مع صديقتي الجديده
    Bu durum benim görev alanıma girmiyor, bu nedenle minnettarım. Open Subtitles هذا لا يقع ضمن منطقتي وهذا ما أنا ممتن لأجله
    Bana öğrettiğin her şey için çok minnettarım ama başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles انا ممتن لكل شيئ قمت بتعليمه لي .. لكن استطيع تدبر امري
    Bunu her zaman yaptığını biliyorum, yine de bu sahneye çıkacak cesareti gösterdiğin için sana çok minnettarım. TED أعرفُ بأنك تقومين بذلك طوال الوقت، ومازلتُ ممتنة لك لشجاعتك للقدوم والحديث حول ذلك من على خشبة هذا المسرح.
    İş uğultusu hala benim bir parçam, ama benim tamamım sayılmaz, ve çok minnettarım. TED طنين العمل ما زال جزءا مني، لكنه لم يعد كامل روحي ونفسي. وأنا ممتنة جداً لذلك.
    Durmayın, gülün. Teşekkür ederim. minnettarım. Open Subtitles هيا إضحكوا , أنا أقدّر هذا الحقيقة هى , أننى هنا
    Bunca işin arasında vakit ayırıp bunu yaptığın için sana minnettarım. Open Subtitles اقدر لك ما تفعله الآن خصوصا أنك تستقطع وقتا من عملك
    Bana Ri Jin adını verdiğiniz için sana ve babama çok minnettarım. Open Subtitles لقد كنت شاكرة لكِ و لأبى من اجل تسميتى بـ رى جين
    Ah, evet, evet, şahane bir fikir, Bayan Danvers. Ben... ben minnettarım. Open Subtitles حسناً , أنها فكرة رائعة أننى ممتنه جداً لكِ
    Pekala beyler, sizlere çok minnettarım. Open Subtitles حسنا، أيها السادة، ممنون لكم جداً ممنون جداً
    Bunu biliyorum, Lord hazretleri ve minnettarım ama yardım gerektiren bir şeyim yok. Open Subtitles أنا أعرف ذلك، سيادَتك و أنا مُمتن لكن لا يوجد شئ يحتاج للمساعدة
    Bilim ve Teknoloji Danışmanıma minnettarım. Open Subtitles أنا مسرور لأنضمامى مستشاري العلمى والتقنى
    Ve akıl hocalarım için minnettarım ve hepinizin de olduğuna eminim. TED لذلك أنا مدين بالشكر لهم، و أنا واثق أنكم كذلك.
    Benim için yaptığın şeyi anlıyorum ve sana minnettarım. Open Subtitles أتفهّم ما فعلتَ لأجلي، وأريدكَ أن تعرف أنّي ممتنّة.
    Bugün mağazada aldığım bu pembe şifon elbise için minnettarım. Open Subtitles أقدم الشكر على فستان الشفون الوردي الذي حصلت عليه بالمتجر.
    Onu geri getirdiğin için sana gani gani minnettarım zaten. Open Subtitles ،تعلمين مدى امتناني لك لأنك جلبتي يي كيونغ مرة أخرى؟
    Bu gün işlerle ilgilendiğin için sağ ol, Prue. Gerçekten minnettarım. Open Subtitles برو، شكراً لإعتنائكِ بكل شيء هذه الليلة، أنا أقدِّر هذا لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more