"minnettarlığımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • امتناني
        
    • تقديري
        
    • إمتناني
        
    • أمتناني
        
    • امتنانى
        
    • الإمتنان
        
    • إمتنانى
        
    • الامتنان
        
    • تقديرى
        
    Öncelikle, bugün başarmış olduğunuz şeylerden ötürü, minnettarlığımı belirtmek istiyorum. Open Subtitles أولاً، أود أن أعبر عن امتناني الشديد لما حققتموه اليوم
    Ve minnettarlığımı göstermek için size iki bedava bilet veriyorum. Open Subtitles ولأظهر لكم امتناني ، هذه تذكرتان دخول مجانية
    Ben de sana çek defterim aracılığıyla minnettarlığımı gösterdim. Open Subtitles وقد عبرت لك عن تقديري بواسطة دفترِ شيكاتي
    Size olan minnettarlığımı şeker yoluyla göstermek istedim. Open Subtitles أردت فقط أن أظهر تقديري في شكل الخير السكرية
    Hiçbir sözcük, beni evine aldığın ve bana baktığın için minnettarlığımı ifade edemez. Open Subtitles ليس هناك كلمات يمكن أن تبدي إمتناني أبداً لجعلك تدخليني وتعتني بي و إنتبه، نوبتك القلبية
    Bir şekilde minnettarlığımı göstermeliyim. Open Subtitles حسناً , يجب أن أظهر إمتناني بشكل أو باَخر
    Bak onu babasına bıraktıktan sonra, neden gelip sana küpeler için minnettarlığımı göstermiyorum? Open Subtitles أنظر, بعدما أوصله إلى أبيه لمَ لا أعود و أظهر لك أمتناني لأجل هذا القرط؟
    Sadece en derin minnettarlığımı iletmek istedim sadakatin için. Open Subtitles أردت التعبير عن امتنانى العميق لولائك الكبير
    Bu kabus başladığından beri aile deme şerefini yaşadığım insanlara olan minnettarlığımı tam olarak aktaramıyorlar. Open Subtitles ..عن الإمتنان الذي في قلبي ..لأولئك الذين كان شرفاً لي أن أدعوهم بعائلتي منذ بداية هذا الكابوس
    Peki, acele et. Küpeler için olan minnettarlığımı göstermek istiyorum. Open Subtitles اذن أسرع أريد أن أريك مدى امتناني لهديتك
    Benim adına yaptığın tüm diplomatik görüşmeler için minnettarlığımı göstermedim. Open Subtitles لم أظهر امتناني لك على كل جهودك الدبلوماسية التي بذلتها نيابة عني
    Beni dinlemeyi kabul ettiğiniz için minnettarlığımı ifade edecek kelime bulamıyorum. Open Subtitles كيف أعبر لك عن امتناني لحضورك وقبول دعوتي للحديث
    minnettarlığımı göstermek için ilk yüz gerdirme ameliyatını ben ödemek isterim. Open Subtitles .. ولأريكِ امتناني أودّ أن أدفع مقابل أول عملية شدّ وجه لكِ
    Sana minnettarlığımı uygun şekilde göstereyim. Open Subtitles واسمحي لي بأن أظهر لك امتناني بشكل لائق.
    Biri bana evine veya pantolonuna girme izni verecek kadar iyi olduğunda ben de minnettarlığımı göstermek istiyorum. Open Subtitles عندما يكون شخص لطيف اتّجاهكَ، ويدعك تدخل منزله وسرواله، أودّ إظهار تقديري له.
    Öncelikle bu masada oturan herkese minnettarlığımı belirtmek istiyorum. Open Subtitles أولاً، دعوني أعبر عن تقديري لكل من على الطاولة
    Aa, ayrıca çok özel iki insana minnettarlığımı belirtmek istiyorum. Open Subtitles أريد أيضاً التعبير عن إمتناني لشخصان متميزان جداً لم يتمكنا من القدوم اليوم
    Ben de düşünüp taşındım ve en sonunda minnettarlığımı göstermemin en iyi yolunun size teklif edebileceğim en değerli şey olduğuna karar verdim. Open Subtitles الآن لقد فكرت طويلا وبتمعن عن الطريقة الأفضل للتعبير عن إمتناني لك، وفي النهاية، قررت بأن أفضل شيء بالنسبة لي هو تقديم
    Sen ve arkadaşlarının Midlands için yaptığı onca şeyden sonra mı? İzin verin, böyle ufak bir şekilde de olsa minnettarlığımı göstereyim. Open Subtitles بعد ما فعلته أنت و أصدقائك بالأراضى الوسطى دعنى أعبر عن أمتناني بالطريقة التى أقدر عليها.
    "Fakat minnettarlığımı gösterebileceğim bir yol olmalı." Open Subtitles "و لكن لابد ان هناك طريقة ما لاعبر لك بها عن امتنانى
    Ama sana olan minnettarlığımı ve büyük saygımı vesaire, vesaire, vesaire, söylemeden ölmek istemiyorum. Open Subtitles ... لكني الآن لا أتمنّى الموت ... بدون ذكر هذا الإمتنان والإحترام الكبير، الخ، الخ
    Sana olan minnettarlığımı ifade etmekle başlamak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أبدأ بالتعبير عن إمتنانى لك
    Ve geri geldiğimde, onlara minnettarlığımı ilettim ve onları övdüm. Çünkü onlar bana samimiyetle arka çıktıklarını gösterdiler ve samimiyetle kendilerine de arka çıktılar. TED وعندما عدت، كان علي أن أعطيهم الكثير من الامتنان والمدح لأنهم أظهروا لي أنهم حق العون وهم حقًا حق العون لأنفسهم.
    minnettarlığımı göstermek için elimden gelen her şeyi yapıyorum. Open Subtitles إننى أفعل ما بوسعى لأبدى تقديرى لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more