Tamam mı, millet? Her an misafirlerimiz gelebilir. Bu nedenle işte yapmamız gerekenler. | Open Subtitles | حسناً, لدينا ضيوف قادمون بأي لحظة إليكم ما سنفعله: |
Uzun süredir ilk misafirlerimiz sizsiniz o yüzden sizden çok para kopartmalıyız. | Open Subtitles | انتم اول ضيوف لنا منذ وقت طويل: سوف نقوم بإستنزاف الكثير من المال منك |
- Orospu çocuğu! - Hayır! misafirlerimiz var. | Open Subtitles | يا ابن السافلة يوجد لدينا رفقة سأحاول أن أتخلص منه |
Bey-Bey-Beyler, misafirlerimiz var. Beyler, gitmeliyiz. | Open Subtitles | شباب شباب حصلنا على رفقة شباب، علينا أن نلتف |
Bu insanlar bizim misafirlerimiz, ve onlara düzgün davranmanızı bekliyorum. | Open Subtitles | هؤلاء الناس ضيوفنا و أتوقَع منكُم مُعاملتهُم على هذا الأساس |
Çok ilginç misafirlerimiz geliyor general. | Open Subtitles | هناك صحبة شيقة ستصعد الينا يا جنرال |
misafirlerimiz ayakkabılarını koridora bıraktıkları zaman parlatırım. | Open Subtitles | أقوم بتلميع أحذية الضيوف عندما يتركونها في القاعة |
Ya da yemek misafirlerimiz için evi hazırlamama yardım edebilirsin. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تساعديني على تجهيز المنزل . من أجل ضيوف العشاء |
Merkez geriye dönmemi emretti. Davetsiz misafirlerimiz çıktı. | Open Subtitles | اعتذر منك ابي اراد مني البقاء في المنزل ضيوف غير متوقعين |
Merkez geriye dönmemi emretti. Davetsiz misafirlerimiz çıktı. | Open Subtitles | اعتذر منك ابي اراد مني البقاء في المنزل ضيوف غير متوقعين |
Sizler özel misafirlerimiz ve onur konuklarımızsınız bunu şefe söyledim... | Open Subtitles | ولأن أنتم ضيوف مميزين عندنا لقد طلبت من الطاهى |
Yüzbaşı, misafirlerimiz var. 4 araba yaklaşıyor. | Open Subtitles | أيّها القائد، لدينا رفقة أربع سيارات وراءنا |
Alışsan iyi olur bebe, çünkü misafirlerimiz var. | Open Subtitles | حسناً عليكَ البدء في الإعتياد على الأمر أيها السافل الصغير لأن لدينا رفقة لعينة. |
misafirlerimiz gelirken evde ceset bulunduramayız. | Open Subtitles | -مهلاً أيّها الزعيم لا يمكننا أن نأتي بجثة في المنزل ولدينا رفقة قادمة |
Vivian için önemli olan insanlar ile duygusal bağlantılar kurmaktı İş arkadaşları ve misafirlerimiz ile bunu gerçekleştirmişti | TED | ما كان مهما بنظر فيفيان هو الرباط العاطفي الذي اوجدته مع زملاءها العاملين و ضيوفنا |
Acele et, ihtiyar! misafirlerimiz yakında burada olur! Kanıt! | Open Subtitles | إستعجل , ياعجووز ضيوفنا سيأتوون هنا قريباً |
misafirlerimiz süs olarak koyduğumuz çiçekleri yiyorlar. | Open Subtitles | لقد وصل ضيوفنا. إنهم يلتهمون صفوف الأزهار على طاولات المآدب. |
Bazı davetsiz misafirlerimiz olmuş ve o da çantayı alamamış. | Open Subtitles | كان لدينا صحبة من الأعداء ! لكنـّهم لم يحصلوا على الحقيبة |
- misafirlerimiz geliyor. | Open Subtitles | -نحن على وشك مواجهة صحبة -أتريدين المراهنة؟ |
Hoş geldiniz öğrencilerimiz, eğitmenlerimiz ve misafirlerimiz. | Open Subtitles | أهلاً بكم أيها الطلاب و الأساتذة و الضيوف |
Adam, bir şişe viski getir. misafirlerimiz var. | Open Subtitles | . أدم) ، أحضر لي زجاجة أخرى من الويسكي) لدينا صُحبة |
Duruşma misafirlerimiz için İngilizce yapılacaktır. | Open Subtitles | ومراعاة لضيوفنا ستقام جلسة الاستماع باللغة الإنجليزية |
Teal'c, bir verici kur. misafirlerimiz olduğu an bunu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | تيلك * أضبط جهاز الكشف , اود معرفع * اللحظه التى سيكون لدينا بها صحبه |
- Görünüşe göre misafirlerimiz var. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا رفقه |
Bana kalsa elbette ama maalesef o sadece Ekstra Lüks Ultra'daki misafirlerimiz için geçerli. | Open Subtitles | لو كان الأمر عائد لي أجل , لكن للأسف لكن هذا الأمر مخصص لضيوف الطابق عالي الفخامة |
Terbiyeli davran, misafirlerimiz var. | Open Subtitles | كن لطيفا، تعرف أن لدينا ضيوفا |
Gevşetmemesini söyledim ona. misafirlerimiz için iyi görünmesini istedim. | Open Subtitles | أخبرته بألا يرخيها أردته أن يبدوا لطيفا للضيوف |
Yeni misafirlerimiz olabilir. | Open Subtitles | قد يكون عندنا زوّار جدد |
Bayım, misafirlerimiz hakkında konuşmaya iznimiz yok. Misafiriniz demek. | Open Subtitles | سيدي ، لا يسمح لنا بكشف نزلائنا - إذاً ، فهو نزيل ؟ |
- İIk kez bunu,Temmuz partisi için misafirlerimiz geldiğinde hissetmiştim. | Open Subtitles | ادركت للمرة الأولى في حفلة شهر يوليو لدى ميندي وبرايس |