"miyim bilmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعلم إن كان
        
    • أعلم إن كنت أستطيع
        
    • لا أدري إن كنت أستطيع
        
    • لا أعرف إن كنت
        
    • لا أعلم إن كنت
        
    • لا أدري إن كان بوسعي
        
    • لا أعرف ما إذا
        
    • لا أعلم إذا كنت
        
    • لا أعرف إذا كنت
        
    • لا أعرف إن كان بمقدوري
        
    • لا أعرف إذا كان بإمكاني
        
    • لا أعرف إذا كان يمكنني
        
    • لا اعرف ان كنت استطيع
        
    • لا اعرف هل يمكنني ان
        
    • لا اعلم ان كنت
        
    Dündü. Gerçekten etkilendim. Bunu açık bir forumda söyleyebilir miyim bilmiyorum TED ولقد انبهرت حقاً به. لا أعلم إن كان ينبغى ان أقول هذا فى منتدي عام،
    Bakayım. Açıklayabilecek miyim, bilmiyorum. Open Subtitles دعيني أحاول، لا أعلم إن كنت أستطيع شرحها
    O kadar hızlı gelebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles حسناً، لا أدري إن كنت أستطيع الوصول إلى هناك بتلك السرعة.
    Telefonu alıp arayabilir ve ondan bunu isteyebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إن كنت أستطيع حمل الهاتف والإتصال به لسؤاله
    Onu tercih edersen, buna katlanabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles إن اخترتَها، لا أدري إن كان بوسعي تحمّل ذلك
    Söylemek istediğim şey için o zamana kadar beklemeli miyim bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا أنا أفضل عدم الانتظار حتى ذلك الحين لشيء أريد أن أقول لكم.
    Artık mutlu olabilir miyim, bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إذا كنت قادرة على أن أكون سعيدة مجددا.
    lan, Bunu yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles إيان .. أنا لا أعرف إذا كنت أستطيع القيام بذلك على أي حال
    Dinle, sefere gidebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles اسمع، لا أعرف إن كان بمقدوري الذهاب في البعثة
    Sizi anneniz olmadan burada tutabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كان بإمكانكم البقاء عندي أعني بدون أمك
    Söyleyeceklerini dinleyeceğim. Ama yardım edebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles حسناً ، سأستمع لما تقوله ولكن لا أعلم إن كان باستطاعتي المساعدة
    Gece gündüz onunla birlikte olmayı kaldırabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles العيش معه طوال اليوم لا أعلم إن كنت أستطيع فعل ذلك
    Bunu bir 40 yıl daha sürdürebilir miyim bilmiyorum açıkçası. Open Subtitles يجب أن أصدق معك, لا أعلم إن كنت أستطيع تحمل أربعين سنة أخرى
    O kadar hızlı gelebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles حسناً، لا أدري إن كنت أستطيع الوصول إلى هناك بتلك السرعة.
    Bu konuda sessiz olabilir miyim, bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إن كنت مستعداً للقيام بذلك حالياً
    Ozai'yi yensem bile, ki yenebilir miyim bilmiyorum, savaşı yanlış bir şekilde bitirmiş oluruz. Open Subtitles و لا أعلم إن كنت أقدر ستكون هذه طريقة خاطئة لإنهاء الحرب
    Şimdi yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري إن كان بوسعي فعل ذلك الآن.
    Bunu söylemeli miyim bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كان ينبغي لي أن أقول هذا.
    Romantizm konusunda konuşulması gereken kişi ben miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إذا كنت أنا الشخص المناسب للكلام عن الرومانسية.
    Bilmiyorum. Buna devam edebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف لا أعرف إذا كنت أستطيع القيام بهذا
    Dinle, sefere gidebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles اسمع، لا أعرف إن كان بمقدوري الذهاب في البعثة
    Benimle aynı konulara ilgi göstermeyen biriyle çıkabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان بإمكاني مواعدة شخص لا يشاركني اهتماماتي
    Bununla yaşayabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إذا كان يمكنني أن أعيش مع مثل هذا الذنب
    Sen Adam ile birlikte çalışıyorsun. Bunu sana söyleyebilir miyim, bilmiyorum. Open Subtitles انت تعمل مع ادم لا اعرف ان كنت استطيع ان اخبرك
    Sana güvenebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles -انا ما زلت لا اعرف هل يمكنني ان اثق بك
    Ama yanımda olduğunu bildiğim halde onsuz yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لكن لا اعلم ان كنت قادرة على عدم الالتصاق به عندما يكون بقربي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more