"morgan'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • مورغان
        
    • مورجان
        
    • مورقان
        
    Asansörde kalınca Morgan'ın ödü patlamıştı, işte o zaman bende jeton düştü. Open Subtitles نعم لقد خطر ذلك لي عندما فزع مورغان عندما علقنا في المصعد
    - Üç saldırgan olabilirmiş, arama kesilmeden önce Morgan'ın sesi de uyuşturulmuş gibiymiş. Open Subtitles تقول إعتقدت انها سمعت ثلاث أشخاص و انهم خدروا مورغان قبل إنقطاع المكالمه
    Projem hakkında yazdığımda, Panamalı yazar Juan David Morgan'ın eserlerini bulmamı tavsiye etti. TED وعندما كتبت تغريدة حول مشروعي، اقترحوا إن كنت أرغب في محاولة الحصول على أعمال مؤلف بنما خوان ديفيد مورغان.
    Morgan'ın patates püresi ve dolmalara bakarkenki surat ifadesine güleriz. Open Subtitles الضحك على على مورجان وهو يقيم الاشكال المضحكة وافعالة الغريبة
    Morgan'ın yüzme dersi 10 dakika sonra başlıyor. Open Subtitles توم , حبيبى مورجان , ذاهبة ألى درس السباحة سوف يبدأ بعد عشر دقائق
    Daha 16 yaşındaydı. Ve Morgan'ın nesi vardı ki? Open Subtitles أنهم في 16 فقط , وماهو الخطأ في مورقان ؟
    Sanırım Dr Morgan'ın söyleyeceklerini beklemeliyiz. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّنا كُنّا يجب أَنْ نَنتظرَ كلمةِ الدّكتورِ مورغان
    15 yıl önce Dr. Wells ile Tess Morgan'ın geçirdiği araba kazasını araştırmak için. Open Subtitles التحقيق في حادث سيارة أن الدكتور ويلز كان في تيس مع مورغان قبل 15 عاما.
    Yine Bay Morgan'ın dersinde terör estirdiğini öğrendim. Open Subtitles لذا، أَسْمعُ بأنّكي كُنْتي تُرهبين صف السّيدِ مورغان ثانيةً.
    Güvenlik güçleri hakkında bilgi sahibi olmayabilir ama Derek Morgan'ın kesinlikle sabıka kaydı var. Open Subtitles ولكن ديريك مورغان بالتأكيد لديه سجل اجرامي
    Garcia Morgan'ın yaşamına yoğunlaşsın. Open Subtitles اجعلي غارسيا تبحث في حياة مورغان نعم سيدي
    Bitirene kadar sizin ya da Bayan Morgan'ın burada olması gerekiyor. Open Subtitles حَسناً، سَأَحتاجكِ أَو الآنسة مورغان هنا حتى أَنتهي.
    Morgan'ın telefonu sesli mesaja düşüyor. Open Subtitles هاتف مورغان ينتقل الى البريد الصوتي فورا
    Biliyorum Morgan'ın bazı kayıplardan zarar gördüğünü duydun. Open Subtitles أعرف أنك كنت تسمع شائعات عن الخسارات التي تعاني منها شركة مورجان
    Yakılan Onbaşı Morgan'ın cesedi değil miydi? Open Subtitles الا تعنين انها من احرقت جثته ما هي الا لكوروبال مورجان
    Dexter Morgan'ın biyolojik annesi Laura Moser'ın ölümünden sorumlu üç kişiden biriydi. Open Subtitles كان واحداً من الرجال الثلاثة المسؤولين عن قتل أم دكستر مورجان, لورا موسر
    Harry Morgan'ın muhbiri olduğunu düşünüyordu. Open Subtitles رجل عصابة ما أرسل شخصاً لقتلها لأنه علم أنها المخبرة السرية لهاري مورجان
    O sırada ben Sör Anthony Morgan'ın karısına olan davranışını izliyordum. Open Subtitles عندما لاحظت تصرفات السير انتونى مورجان تجاه زوجته ؟
    Ellie, Morgan'ın kızları oradan çıkardığını ama Matthew'ın onları yakaladığını ve Morgan'ı arkasından vurduğunu söyledi. Open Subtitles ايلى قالت مورجان اخرجت الفتيات من هناك لكن ماثيو فقط طاردهم اطلق على مورجان مباشرة فى ظهرها
    Çünkü onun Morgan'ın gerçekçi şakalarından biri olduğunu düşündüm. Open Subtitles لاني اعتقدت انها احد نكت مورقان التقليدية.
    Morgan'ın espri anlayışı onun patronunu terketme nedenin miydi? Open Subtitles كذبة. اذن, خفة دم مورقان هل هو كان السبب لتركك لرئيسه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more