- Mozaik parçasını M.S. 40. yüzyıldan sanan biri için büyük konuşuyorsun. | Open Subtitles | كلمات حكيمة قادمة من الرجل الذي اعتقد إن قطعة الفسيفساء من سنة 40 ب . م |
Ofisimde Mozaik panosuna bakıyorum ve silahlı adamlar beni öldürmeye geliyor. | Open Subtitles | "في مكتبي أحدق في لوحة "الفسيفساء و أشخاص يقتحمون المكان ليقتلوني |
Şu üç kişinin intihar ettiğini öğrendikten sonra görüşlerini Mozaik'te karşılaştırdım. | Open Subtitles | عندما أرى كل هؤلاء الضحايا انتحروا، قارنت رؤاهم مع برنامج "الفسيفساء" |
Beijerinck, tütün Mozaik hastalığını, araştırmak için yola çıkmıştı. | TED | بيجيرينك قد انطلق لاستكشاف سبب مرض فسيفساء التبغ. |
Gerçekten de karar veriyorlar. Aynı şekilde sayısal bir Mozaik tutuyoruz. Çünkü bu, yapılandırıcı veya Montessori veya herhangi başka eğitim sistemi değil, | TED | وبعد ذلك، في هذا السياق نفسه، نحافظ على فسيفساء رقمية، لأن هذا ليس البنائية أو مونتيسوري أو شيء من هذا. |
Ofisime giriyorsun ve Mozaik panosundan bir şeyler alıyorsun. | Open Subtitles | تقتحمين مكتبي و تزيلين أشياءً من لوح الفسيفساء |
Bu çok ilginç bir şey. Mozaik araştırması sırasında peşinde olduğumuz bir adam vardı. | Open Subtitles | هذا أمرٌ مثير، هناك مشتبهٌ به نقوم بملاحقته في تحقيق الفسيفساء |
Bütün Mozaik soruşturmasını tehlikeye attın. | Open Subtitles | و الآن وضعتَ تحقيقَ الفسيفساء بأكمله في خطر |
Piyano çalışabilirsiniz ya da Mozaik çalışmanıza devam edebilirsiniz. | Open Subtitles | البيانو إذاً تسطيعون التدرب على أو يمكنكم فعل واجب الفسيفساء |
Aslında, Vatikan'dan bir Mozaik sanatçısı getirdim, bir afro-amerikalı kadın eski Vatikan Mozaik tekniklerini çalışmış, ve bu konuda ne iş çıkardıklarını size göstermeme izin verin. | TED | في الواقع، أحضرت فنانة فسيفساء من الفاتيكان، امريكية من اصل افريقي درست تقنيات الفسيفساء القديمة في الفاتيكان، دعوني اريكم ما انجزوه من اعمال. |
Birçok tür var; böcek ilaçlarına dirençli hâle geliyorlar ve manyok kahverengi çizgili hastalığı ile manyok Mozaik hastalığına sebep olan yüzlerce bitki virüsünü bulaştırıyorlar. | TED | هناك العديد من الفصائل؛ وقد أضحت مقاومة للمبيدات الحشرية؛ كما أنها تنقل المئات من فيروسات النباتات والتي تتسبب بمرض الشريط البني ومرض الفسيفساء. |
Mozaik'teki her şeyi bu yüzden kullanmak istiyorum. | Open Subtitles | "لذا أود أن أضع كل شيء لدينا على "الفسيفساء |
Eğer bayılmaya bu adam sebep olduysa, Mozaik'in anlamı ne? | Open Subtitles | إن كان هذا الشخص هو من سبب فقدان الوعي، فما الذي سيعنيه لـ "الفسيفساء"؟ |
Eğer beni Mozaik araştırmanıza dahil ederseniz eminim sizin için bunun cevabını bulabilirim. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك لو سمحت لي بالولوج إلى تحقيقات "الفسيفساء"، فبإمكاني التنبؤ بالجواب لك |
Ümitlerinizi kırmak istemem ama, Mozaik sizden de FBI'dan da daha büyük, hatta bütün istihbarat birimlerinden bile daha büyük bir olay. | Open Subtitles | أكره أن أحطم مفاهيمك، لمن "الفسيفساء" أكبر منك. أكبر من المباحث الفيديرالية أكبر من منظمة استخبارات بلد أي شخص. |
Onlar bir kertenkelede olduğu gibi üst üste değildi daha çok bir Mozaik gibi birbirlerine yankındılar. | Open Subtitles | لم تكن متشابكة كهذه الموجودة في السحالي ولكنها كانت على شكل فسيفساء متلاصقة |
Sadece bu harita ile sizinde görebileceğiniz gibi, liman yıllar içinde zengin üç boyutlu bir Mozaik halden taranarak düz bir çamur haline getirilmiş. | TED | ولكن يمكنك أن ترى، حتى يستشعر فقط من هذه الخريطة، التي تم حفر الميناء بالارض ، وتحول من فسيفساء غنية ثلاثية الأبعاد لمسطح طيني في سنوات قليلة |
Mozaik yakarışlar. | Open Subtitles | ببعض الدعوات الفسيفسائية |
Ofisin başına bu Mozaik işini çıkaran benim ve bu konuda kendimi iyi hissetmek için çok fazla baskı hissediyorum. | Open Subtitles | أناالذيجعلتالمكتبيبدأ .. في طريق "الأحجية" هذا وأنا أشعر بكثير من الضغط لأنني محق فيه |
Üç kurbanın da intihar ettiğini öğrenince gördüklerimi Mozaik'te çapraz başvuruyla inceledim. | Open Subtitles | عندما وجدت أن جميع ضحايانا قاموا بالإنتحار بحثت عنهم في موقع "الأحجيه" |