"mu dedin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل قلت
        
    • هل قلتِ
        
    • هل قلتَ
        
    • هل قُلت
        
    • هل قُلتِ
        
    • هل نقول
        
    • هَلْ قُلتَ
        
    • هل ناديتني
        
    • هل دعوتني
        
    İşaret fişeğiyle birini vurdum mu dedin? Open Subtitles هل قلت أنك أطلقت النار على رجل لديه بندقية؟
    Dur, kafam karıştı, Tanrı'ya inanıyorum mu dedin? Open Subtitles انتظر، لقد تشوشت هل قلت أنك تؤمن بأي رب أم لا؟
    Demin Güney Afrika'dan gelmiş Burma pitonu mu dedin sen? - Evet. Open Subtitles انتظر لحظة، هل قلت ثعابين سوداء الذيل من جنوب أفريقيا؟
    Pardon. Topaz herkesi kovdu mu dedin? Open Subtitles أنا آسفة، هل قلتِ بأن "توباز" طردت الجميع؟
    Bir dakika. Whitner Grubu mu dedin? Open Subtitles مهلاً، أنا آسف للغاية، هل قلتَ للتّو مجموعة "ويتنر"؟
    Oraya gidiyoruz mu dedin yoksa oradan dönüyoruz mu dedin? Open Subtitles هل قلت بأننا ذاهبون إلى مركز تجاري أو أننا قادمون منه ؟
    Az önce bana mızmızlanıp duruyorsun mu dedin sen? Open Subtitles هل قلت علي للتو أنني مثل الألم المتذمر في المؤخرة ؟
    Muslukçu mu dedin? Gizlenmek için bunu mu kullanıyorlar? Open Subtitles "هل قلت "سبـــاك ومــا الشئ الذي يتسترون به ؟
    Haftada 4 milyon mu dedin? Open Subtitles هل قلت 4 مليون دولار اسبوعياً؟
    Belgeleri almak için Maria'nın mekanına gidiyoruz mu dedin? Open Subtitles هل قلت بأننا ذاهبون إلى "ماريا" لإحضار الأوراق؟
    Sualtı tuba oyuncusu mu dedin? Open Subtitles هل قلت أنه عازف توبا تحت الماء؟
    Bir dakika. Bryan, Ohio mu dedin? Open Subtitles إنتظري لحظة ، هل قلت لتوك ، "براين ، أوهايو" ؟
    Çavuş, doğrula. D blok avlusu mu dedin? Delta blok? Open Subtitles رقيب أكد الحدث هل قلت أنها المنطقة " دي " ؟
    Sol mu dedin, sağ mı? Open Subtitles هل قلت إلى اليمين أم إلى اليسار؟
    Bir dakika. Nöbet geçiriyor mu dedin? Open Subtitles انتظر , انتظر , هل قلت اضطراب الصرع؟
    - İyiymiş. - Toplanıyorum. Toplanıyorum mu dedin? Open Subtitles ذلك أمرٌ جيّد - أحزم الأمتعة - هل قلتِ بأنكِ تعزمين الأمتعة؟
    Az önce milyon mu dedin, minyon mu? Open Subtitles هل قلتِ ستة أرقام أم عصا أرقام؟
    - George ölüyor mu dedin? Open Subtitles هل قلتِ ان جورج يموت؟
    Olgunluk mu dedin? Open Subtitles هل قلتَ للتوّ "رشد"؟
    - ...benzeyen bir spor salonu. - Dur biraz. Spor salonu mu dedin? Open Subtitles ... ـ ما يُشبه مراكز التسوق ـ انتظر ، انتظر ، هل قُلت نادي رياضي ؟
    - Kusuyor mu dedin? Open Subtitles هل قُلتِ يتقيأون؟
    Balo mu dedin? Open Subtitles هل نقول "حفلة موسيقية"؟
    Bana dostum mu dedin sen yoksa? Open Subtitles هَلْ قُلتَ " صديق "؟ هَلْ قُلتَ " صديق "؟
    Bana Bayan Robinson mu dedin? Open Subtitles هل ناديتني باسم السّيدة روبنسن ؟
    Birincisi, o da ne demek öyle, İkincisi, sen bana domuz mu dedin? Open Subtitles أ، ماذا قد يعنيه هذا؟ ب، هل دعوتني بالخنزير لتوك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more