Bu muhbirler Ebu Halid Abdüllatif ve Walli Mücahid gibi insanları yakalar. | TED | هؤلاء المخبرين يعتقلون الناس مثل أبو خالد عبد اللطيف و والي مجاهد |
Adamın yanına yaklaşmak çok zor. Her yerde muhbirler var. | Open Subtitles | مشكلتنا فى الوصول إليه تزداد المخبرين في كل مكان |
Ama beni gizli muhbirler kullanmanın... yasalara aykırı olduğuna dair ikna edemezsiniz. | Open Subtitles | .. لكنكلن تقنعني. بأن حكومتنا لم تقاطع إستعمال المخبرين المجهولين |
Takip ederek, internet sayesinde maaşlı muhbirler aracılığıyla. | Open Subtitles | أتربّص بك... انترنت، تأجير مخبرين كما تعرف، المعتاد |
Ben de yemedim. Genelde muhbirler üstlerini pataklamazlar. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك أيضاً، في العادة، لا يبرح المخبرون المسؤولين عنهم ضرباً. |
muhbirler de toplantının yerini öğrensinler. | Open Subtitles | و ليعرف مخبرونا مكان الاجتماع |
Almanlar nerede, muhbirler nerede bilmeliyiz. | Open Subtitles | أماكن تمركز الألمان، وأتباعهم من المخبرين. |
Avukatların gizli muhbirler ile anlaşamayacağını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | تعتقد المحاميين لا يتعاملون مع المخبرين السرّيين، أيضًا؟ |
Tüm muhbirler, hepsi birden, yarım saat aralıklarla arayıp tam olarak aynı şeyi söyledi. | Open Subtitles | لكن كل المخبرين يقولون نفس الشيء منذ نصف ساعة. |
D.C.I. yeni muhbirler kazanmaya odaklanmamızı istiyor. | Open Subtitles | تريد وكالة الإستخبارات المركزية أن تركز على صقل المخبرين الجدد |
Protokolleri yeniden yapmalı, yeni muhbirler kazanmalı ve bilgi zincirini kurmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نجدد البروتكولات, و نصقل المخبرين, |
muhbirler ve dinleme cihazları sayesinde aldığımız bilgiyi teyit et. | Open Subtitles | نريدك أن تأكد بعض المعلومات التي حصلنا عليها عن طريق بعض المخبرين و أشرطة التسجيل أنه كان مسموح لك بأخذ فوائد أعلى أو أقل |
Ama beni gizli muhbirler kullanmanın... yasalara aykırı olduğuna dair ikna edemezsiniz. | Open Subtitles | ... لكنكلن تقنعني بأن حكومتنا لم تقاطع إستعمال المخبرين المجهولين |
Yolsuzlukla mücadele muhbirler olmadan bana karşı dava oluşturamazlar. | Open Subtitles | مكافحة الفساد تجمع قضية ضدي بدون مخبرين |
Sahte muhbirler göndermekle başlayacaklar. | Open Subtitles | سيبدأوا بإرسال مخبرين مزيفين لكم, |
Kalede muhbirler olduğundan şüphe ediyorum yani bilirsin taşrada bir yerlerde nerede olduğumu İngilizlere bildirip birkaç kuruş kazanarak yeterince memnun olacak kişiler var. | Open Subtitles | ... أتعرفين ، أنا أشك بوجود مخبرين فى القلعة ذاتها ولكن كما تعرفين ربما يوجد بعض |
muhbirler kullanılmayacak. | Open Subtitles | المخبرون لن يتم استعمالهم. |
- muhbirler. Ne olmuş ona? | Open Subtitles | المخبرون, ماذا عنه؟ |
muhbirler de toplantının yerini öğrensinler. | Open Subtitles | و ليعرف مخبرونا مكان الاجتماع |
Yani muhbirler etrafında bu derin mitoloji vardır, her şeyden önce, onların çılgın olduğunu söyler. | TED | إذًا هنالك هذه الخرافة العويصة حول كاشفي الفساد والتي تقول، قبل كل شيء، جميعهم مجانين. |
Kimliği bilinmeyen muhbirler insanın başına dert açar patron. | Open Subtitles | أيها الرئيس، أحد الوشاة المجهولين واجه الكثير من المصاعب حتى يظهل مجهول الهوية. |