"mutlu günü" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسعد يوم
        
    • اسعد يوم
        
    • اليوم السعيد
        
    Bugün benim hayatımın en mutlu günü. Neden biliyor musun? Open Subtitles هذا اليومُ هو أسعد يوم في حياتي تَعْرفُ لِماذا؟
    Gün devam ederken David bunun en mutlu günü olduğunu düşündü. Open Subtitles مع مرور النهار، إعتقد دايفد إنه أسعد يوم في حياته.
    Bugün hayatımın en mutlu günü. Hiçbir şey bugünü mahvedemez. Hem de hiçbir şey. Open Subtitles ،هذا هو أسعد يوم في حياتي لا شيء يُمكن أن يفسده، لاشيء أبداً
    Bu onun hayatının en mutlu günü Bunu kardeşine niçin yapıyorsun? Open Subtitles هذا اليوم اسعد يوم في حياة اخيك لماذا تفعلين به هكذا
    Evlenme teklif ettiğim gün bana bunun hayatının en mutlu günü olduğunu söylemiştin. Open Subtitles اليوم الذى طلبتك فية للزواج انتى اخبرتينى ان ذلك كان اسعد يوم بحياتك
    Sanırım seni duşa gönderen deneme o mutlu günü müjdeliyor herhalde. Open Subtitles أعتقد أن التمارين التي اضطرتك لأخذ حمام تخبرنا عن ذلك اليوم السعيد
    Çocuklar, evlendiğiniz günün hayatınızın en mutlu günü olması gerek. Open Subtitles يا أولاد، يوم زواجك يفترض بأن يكون أسعد يوم في حياتك
    Bu, hayatımın en mutlu günü olmalıydı. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون أسعد يوم في حياتي
    Bunun hayatımın en mutlu günü olması gerekiyordu. Ne? Open Subtitles من المفترض أن يكون هذا أسعد يوم في حياتي
    Bugün evleniyorsun, hayatının en mutlu günü. Open Subtitles إنّهُ يوم زفافكِ، أسعد يوم في حياتكِ.
    Tüm krallık tarihimizin en mutlu günü olacak. Open Subtitles سيكون أسعد يوم فى تاريخ هذه المملكة.
    Babamın hayatının en mutlu günü neydi biliyor musun? Open Subtitles ‫أتعلمين أسعد يوم ‫في حياة والدي؟
    Hayatımın en mutlu günü bugün! Open Subtitles هذا هو أسعد يوم في حياتي بأكملها
    Bu hayatınızın en mutlu günü olmalı Lord Frinton. Open Subtitles يجب أن يكون هذا أسعد يوم "(فىحياتكسيد"(فرينتون.
    - Benim hayatımın en mutlu günü neydi biliyor musun? Open Subtitles ‫ - أتعرف أسعد يوم في حياتي؟ ‫
    Bu hayatımın en mutlu günü. Open Subtitles هذا أسعد يوم في حياتي
    Heyt be, bugün hayatımın en mutlu günü. Open Subtitles هذا أسعد يوم في حياتي
    Demek istediğim, Mart'ta Myk'le evlendiğimizde o gün hayatımın en mutlu günü olacak. Open Subtitles أنني عندما أتزوج من مايك بمارس سوف يكون اسعد يوم بحياتي
    İster inan, ister inanma, bugün hayatımın en mutlu günü. Open Subtitles صدّقي او لا تصدّقي.. هذا اسعد يوم بحياتي.
    Gülümse hadi. Unutma, babalarının en mutlu günü bugün. Open Subtitles هيا ابتسمي و تذكري , هذا اسعد يوم في حياة والديك
    Gülümse hadi. Unutma, babalarının en mutlu günü bugün. Open Subtitles هيا ابتسمي و تذكري , هذا اسعد يوم في حياة والديك
    Bak onlara bu çok mutlu günü yaşayamıyorlar. Open Subtitles تأمّلوا حالهما وهما يفوّتان عليهما هذا اليوم السعيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more