"mutlu olurum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأكون سعيدة
        
    • سأكون سعيداً
        
    • سأكون سعيد
        
    • سأسعد
        
    • سأكون سعيدا
        
    • سأكون سعيده
        
    • إجعلني سعيدا
        
    • سأكون أسعد
        
    • سأكون سعيدًا
        
    • سأكون مسروراً
        
    • سأكون مسرورة
        
    • ساكون سعيدا
        
    • سيسرّني
        
    • أكون سعيداً
        
    • وسأكون سعيداً
        
    Eğer bunun hakkında konuşmak istersen, dinlemekten mutlu olurum. Open Subtitles لو تريد التحدث عنها ، سأكون سعيدة بالإستماع.
    Muhtemelen liseden kurtulduğum için bile mutlu olurum. Open Subtitles على الأرجح ، سأكون سعيدة أني تخرجت من الثانوية
    Yani vereceğiniz en ufak sebepte, hepinizi dışarı atmaktan mutlu olurum. Open Subtitles لذا سأكون سعيداً تماماً بطردكم جميعاً إلى الخارج، بوجود عذر أقل
    Eğer istemezsen bileyim, 10 binimi geri alırsam daha mutlu olurum. Open Subtitles أنتِ,أذا لم تعجبكِ العملية,أعلميني سأكون سعيداً باستعادة العشرة الآف الخاصة بي
    Bak, şayet bir yere gitmek istiyorsan seninle gelmekten mutlu olurum. Open Subtitles أنظر، إذا أردت الذهاب لمكان ما، سأكون سعيد إذا أوصلتك لهناك.
    Hava durumunu okumaktan bile mutlu olurum veya röportaj yapmaktan. Open Subtitles سأسعد لو قدمت النشرة الجوية أو قابلت الناس
    Eğer işe yarar üç tane bulabilirsek mutlu olurum. Open Subtitles سأكون سعيدة إن وجدت ثلاثة يمكنهم القيام بالأمر
    Böyle bir evde yaşarsam çok mutlu olurum. Open Subtitles سأكون سعيدة جداً ، لو استطعت العيش في منزل مثله
    Aksam yemeğine çıkartmaktan mutlu olurum İstediğiniz kitaplar yolumun üzerindeydi Open Subtitles سأكون سعيدة إن أحضرت لك العشاء لقد كنت ذاهبة لإحضار الكتب التي طلبتها
    Yemeğe bir çift yeşilbaş getirmeme izin verirseniz çok mutlu olurum. Open Subtitles سأكون سعيداً لو أخذت زوج من هذا البطّ البري إلى مائدتك.
    Prenses, bana bu şerefi verirseniz çok mutlu olurum. Lütfen reddetmeyin. Open Subtitles أميرتي، سأكون سعيداً إذا نلتشرفالرقصمعك ..
    Evet, senin için o birime gidip bakmaktan mutlu olurum. Open Subtitles حسناً , سأكون سعيداً بالنزول لألقي نظرة على هذه الوحدة من أجلك
    Eğer izin verirseniz, günü onunla geçirmekten mutlu olurum. Open Subtitles سأكون سعيد لقضاء اليوم معه ، إذا سمحت لي.
    Eğer Bruno Langlois suçlamayı reddetmeyi seçerse, tanık olarak bunu tekrar etmekten mutlu olurum. Open Subtitles إذا برونو لانجويس في المزاج لإنكار الأدعاء، أنا سأكون سعيد لتكراره على جناح الشاهد.
    Gerçekten yardım etmekten mutlu olurum, rahatsız etmek istemiyorum. Open Subtitles سأسعد بالمساعدة فعلاً لكني لا أريد أن أكون ضد رغبته
    O zaman harika arkadaşlarınla tanışmak mutlu olurum. Open Subtitles ثم يوم الأحد، سأكون سعيدا للقاء الأصدقاء رائعا الخاصة بك.
    Sizlere kampüsü gezdirmekten çok mutlu olurum. Open Subtitles سأكون سعيده لأخذكم بجولة في ارجاء الجامعة
    - Bunu da yazarsan mutlu olurum. Open Subtitles ـ لا ، لقد كنت متعاونا جدا .... ـ إجعلني سعيدا وسجل ذلك أيضا
    Burada çok daha mutlu olurum. Ablamın evine dönemem. Open Subtitles أنا سأكون أسعد كثيرا هنا لا أستطيع العودة إلى أختي
    "Hayaları" için birkaç tane dişini verse çok mutlu olurum şahsen. Open Subtitles سأكون سعيدًا لو استبدل رجولته ببعض الأسنان
    Çorbada tuzum olmasından bende mutlu olurum. Open Subtitles لأني سأكون مسروراً بالمساعدة أيضاً
    Bu biraz garip gelebilir, ama sizinle bir fotoğraf çekilebilirsek çok mutlu olurum. Open Subtitles أعرف أن هذا نوع من التطفل، لكن سأكون مسرورة إذا أخذت صورة معك
    Odasını toparlama ihtiyacını gidermenizi izlemekten daha mutlu olurum. Open Subtitles اخبرينا ساكون سعيدا جدا للاشراف على التحميل
    - Çok mutlu olurum. Çünkü oğlanlarımla bunu yapamıyorum. Open Subtitles هذا سيسرّني كثيرًا، لأنّي لا يمكنني فعل ذلك لولَديّ.
    Cuddy ya onu işten atar ya da yeniden görevlendirir. Her iki durumda da, mutlu olurum. Open Subtitles فتطردها أو تعينها بشئ آخر أكون سعيداً بالحالتين
    Bana yerimi verirsen, gün boyu kullanmaktan mutlu olurum. Open Subtitles أعطيني موقفي وسأكون سعيداً بالتنقل طوال اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more