Sanırım Nakliyat adresi yerine yanlışlıkla fatura adresine yollandı. | Open Subtitles | أعتقد حصلت على إرساله إلى عنوان الفواتير خلافا لعنوان الشحن. |
Nakliyat merkezine gidip babanın ne yaptığını öğrenelim. | Open Subtitles | نزور مركز الشحن لنعرف ما الذي كان ينويه أبوك ربما نجد أبيك |
Diğer Nakliyat şirketleriyle ne pazarlık, ne de çatışma yaşandı. | Open Subtitles | ليست مِن أعمال الكُداح وليست مُناوشات مع شركات النقل الأخرى |
Her hafta milyon tonluk Nakliyat yapılmıyor ama... konu sadece milyon tonluk bir Nakliyat değil. | Open Subtitles | إن الأمر ليس شحن مليون طن فقط إنما شحن مليون طن كل أسبوع.. |
Ve geçen ay, bir üniversiteye veya araştırma fakültesine gitmeyen tek Nakliyat var. | Open Subtitles | و في الشهر الماضي, شحنة واحدة فقط هي التي لم تصل إلى الجامعة أو مركز الأبحاث. |
Aynen şu an önümde duran Rubio Nakliyat ve Taşımacılık kamyonundaki moron gibi. | Open Subtitles | ليس مثل هذا الأحمق في الشحنة البنية يتحرك وينقل |
Bostonia Nakliyat-Lojistik. Kurbanımız Nakliyat ve gümrükler arasında komisyonculuk yapıyormuş. | Open Subtitles | "شركة بوسطونيا للنقل" كان الضحية يتولى أمور الشحن والجمارك للشركات الصغيرة |
Bn. McCardle'a not. Önce, Larrabee Nakliyat'ta Brunson'ı arayın. | Open Subtitles | مذكرة للآنسة مكاردل، اولا اتصلي ببرونسون بشأن شركة لارابي للشحن |
Petrol, yeni teknolojiler, Nakliyat, hava ve yol ulaşımı şirketleri var. | Open Subtitles | تكتل عالمى النفط، التكنولوجيا الحديثة، الشحن النقل الجوى و البرى |
Kardeş Adrian Alice'ın aynasını gönderdiğinde Nakliyat numarasını almıştım. | Open Subtitles | عندما أخرج الأخ أدريان مرآة أليس عثرت على رقم حساب الشحن |
Her gün Morgan Nakliyat gemileri limanlarımıza gelir. | Open Subtitles | كلّ يوم،تصل سفن الشحن شركة مورغان إلى موانئنا |
Ayrıyeten Nakliyat masrafımız da efsane azalır. | Open Subtitles | فكِّر في الأمر، بالإضافة إلى أننا سنُوفر ثروةً بدل الشحن |
Nakliyat Perşembe sabah 6'daymış. | Open Subtitles | قال أن الشحن سيغادر في الـ 6 صباحاً |
Sözleşmenin cezasını öderim ve bir saat içinde Nakliyat şirketi evinde olur. | Open Subtitles | سأدفع المطلوب لتنهي عقد الإيجار وسوف أحضر عاملي النقل إلى منزلك خلال ساعة واحدة |
Nakliyat kamyonu sabah saat sekizde burada olacak. | Open Subtitles | إذن، ستأتي شاحنة النقل هنا في تمام الـ 8 صباحاً |
Bir posta yolu oluşturmaya çalışıyorum. Oradan Nakliyat işi yürütüyorum. | Open Subtitles | سأحاول تأمين طريق بريد أدير تجارة شحن هناك |
İki yıldan beri gemi Nakliyat şirketi almaya çalışıyor. | Open Subtitles | لا أعلم، فهو يحاول شراء شركة شحن منذ عامين |
- Yolda başka bir Nakliyat var mı? | Open Subtitles | حسناً, هل هناك شحنة جديدة قادمة في الطريق؟ |
Dert etme, Cathy. Gelecek ay bir başka Nakliyat gelecek. | Open Subtitles | اهدئي يا كاثي سنستلم شحنة الشهر القادم |
Bu Nakliyat içim tam, bir sonrakisi için de yarım ücretini getirdik. | Open Subtitles | الدفع الكامل لتلك الشحنة النصف للشحنة التالية |
Ve Avrupa Nakliyat Heyeti'nin başkanı oldu. | Open Subtitles | ورئيس اللجنة الأوربية للنقل والإنشاء |
Larrabee Nakliyat bu iş için dokuz yeni gemi aldı. | Open Subtitles | لارابي للشحن اشترت 9 ناقلات |
Artık Nakliyat memuruyum. Küçük düşürücü. | Open Subtitles | -أنا موظّفة شحنٍ الآن. |
Onlar Nakliyat işlerimi falan hallederler. | Open Subtitles | هم يقومون بالشحن والاستقبال من اجلي هم .. |