"naquadah" - Translation from Turkish to Arabic

    • ناكواداه
        
    • ناكودا
        
    • الناكودا
        
    • ناكوادا
        
    • ناكوداه
        
    Bu amaçla, Amerika Birleşik Devletleri'nde bir yere bir naquadah bombası yerleştirdim. Open Subtitles بعد قول هذا، يجب أن تعرفوا أني وضعت قنبلة "ناكواداه".. في مكان ما في الولايات المتحدة
    naquadah belirleyicileriyle donatılmış ekipler büyük şehirleri tarıyor, ancak bütün ülkeyi arayamazlar. Open Subtitles لدينا فرق مجهزة بأجهزة كشف الـ"ناكواداه".. في المدن المأهولة الرئسية ولكن يستحيل تفتيش كل البلاد
    Mark II naquadah jeneratörü getirdik. Open Subtitles لقد أحضرت معى مولدات ناكودا من فئة مارك 2
    Solucan deliği ile olan bağlantı, naquadah çekirdeğini tehdit olmayacak kadar boşaltmış durumda. Open Subtitles القيام بتكوين الثقب بالبوابة قد استنفذ جميع طاقة الـ"ناكودا"، فلم يعد هناك خطر
    naquadah'ı buluyoruz, ona veriyoruz, o satıyor ve yarı yarıya bölüşüyoruz. Open Subtitles نقوم بإستعادة (الناكودا) نعطيها له , ليبيعها, ونتقاسم العائدت بالنصف
    Şu basit naquadah anlaşmasını bile şundan bundan şikayet etmeden ...ve kendin için küçük dolandırıcılık hesaplarına girmen yüzünden halledemedin. Open Subtitles تعلم , أنت لم تستطع حتى إنجاز إتفاق (الناكودا) البسيط بدون تعقيد الأمور بـ حيلك السخيفه
    Kıç kumanda panosu hâlâ sağlamsa naquadah jeneratörünü çalıştırıp ışıklatı itici güç verebiliriz. Open Subtitles إن كانت لوحة التحكم الخلفية سليمة.. فيمكننا أن نعدّ مولد الـ"ناكوادا".. ونوجّه القدرة إلى أنظمة الدفع
    Kendin için naquadah mı çıkarttırdın? Open Subtitles لذا جعلتهم يستخرجون الـ"ناكوداه" لك؟
    Prometheus naquadah'yı... - ...yörüngeden bulamıyor mu? Open Subtitles يمكن لسفينة "بروميثيوس" كشف الـ"ناكواداه" من الفضاء..
    Prometheus naquadah'yı bulacak olsaydı şimdiye kadar bulurdu. Open Subtitles إذا اكتشفت [بروميثيوس] الـ"ناكواداه" فستنجز ذلك بعد هذا الوقت
    Hiç mantıklı değil. Her yerde naquadah var sanki. Open Subtitles هذا ليس منطقياً يبدو أن الـ"ناكواداه" في كل مكان
    Ölçümlere göre, tüm bina naquadah ile kaplı. Open Subtitles تشير القراءات إلى أن المبنى بأكمله مليء بالـ"ناكواداه"
    Bu yüzden naquadah jeneratörü kullandık... Open Subtitles لهذا إحتجنا مولدات ناكودا.
    Bu gemi görünmez durumda, dolayısıyla yapacağımız yörünge taraması herhangi bir naquadah izi bulamayacaktır. Open Subtitles سفينه الشحن هذه في وضع الإخفاء لذا القيام بـ مسح من المدار لن يكشف أي أثر للـ (ناكودا)
    Gemideki naquadah patlayacak şekilde ayarlanmış, eğer Ter'ak'ın bana verdiği iptal kodunu girmezsem tabii. Open Subtitles الـ(ناكودا) في هذه السفينة معد للإنفجار عند التلاعب مالم أدخل رمز تخطي الأوامر الذي أعطاني (تاراك)
    Şu silah yapımına uygun naquadah dolu kargo gemisine ne öneriyorsun? Open Subtitles مالذي تعرضه مقابل سفينة الشحن المملؤة بـالسلاح العظيم (ناكودا ؟
    naquadah sinyali yaklaşık olarak yarım mil kuzeyinizden geliyor. Open Subtitles إشارة (الناكودا) تنبعث, تقريباً من نصف ميل شمال موقعكم,
    Ayrıca önemli miktarda naquadah konsantrasyonu algılıyoruz. Open Subtitles كذلك نلتقاط تكتلات كبيرة من (الناكودا)
    Evet, naquadah jeneratörleri şehrin seçilmiş bölümlerine güç vermek için kullanılabilir... ..ama çıkarılmış alanlar kendilerini korumak için kontrol altına alınma ihtiyacı duyarlar. Open Subtitles أجل يمكن استخدام مولدات (ناكوادا) لاختيار أجزاء من المدينة لكن عند استبعاد المناطق التي تحتاج لإحكامها لتأمين نفسها
    Dahasını istiyorsanız, bana naquadah'yı gösterin. Open Subtitles " هل تُريد المزيد ؟ أرنى الـ " ناكوداه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more