"nasıl ve nerede" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف وأين
        
    • كيف و
        
    Bu böcekleri ortadan kaldırmak mı istiyorsunuz, öncelikle Nasıl ve nerede ürediklerini bulmanız lazım. Open Subtitles تريدون القضاء على هذه الحشرة الجديدة؟ يجب عليكم إكتشاف كيف وأين تتكاثر
    Oğlumun Nasıl ve nerede kaybolduğunu öğrenmek için. Open Subtitles معرفة كيف وأين ذهب ابني في عداد المفقودين.
    Buradaki çetin koşullarda başarılı olmuş yaşam formlarını araştırmak, Kızıl Gezegen'deki ilkel yaşam formlarının bir zamanlar Nasıl ve nerede geliştiğine ışık tutabilir. Open Subtitles السعي لإيجاد أشكال حياة والتي تمكنت أن تنمو في الظروف الصعبه هنا ..قد يسلط الضوء على كيف وأين تمكنت الحياة البدائية أن تنتشر على الكوكب الأحمر
    Nasıl ve nerede... Open Subtitles كيف وأين سنذهب إلى...
    Tam olarak neden olduğunu hiçbir zaman bilemeyebilirsiniz ama artık Nasıl ve nerede başladığını biliyorsunuz. Open Subtitles لا يهم ، لن يمكنك أبداً أن تعى لماذا تحدث كل الأشياء و لكنك الآن تعرفين كيف و متى بدأ الأمر ، و هذا ما يهم
    Bindiğimde de kartelin para aklama işini Nasıl ve nerede yaptığını tüm detaylarıyla anlatacak. Open Subtitles وعندما أفعل سيخبرني بالضبط كيف و أين الكارتل يقومون بغسل هذا المال في نقطة ما سأقوم إيجاد المال بأكمله
    Nasıl ve nerede her şeyi söyle bize. Open Subtitles كيف وأين ؟
    Nasıl ve nerede her şeyi söyle bize. Open Subtitles كيف وأين ؟
    Nasıl ve nerede her şeyi söyle bize. Open Subtitles كيف وأين ؟
    Tangiers, konuyu konuşmak istemiyor. New York'taki patronlarından olur alana kadar paralarını Nasıl ve nerede sakladıkları meçhul, Doğu'ya dönecek olursak, insanlar hâlâ yataklarında. Open Subtitles كيف و أين يحتفطون بأموالهم ، حتى يحصلوا على إن التوريد من "نيويورك"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more