Nasreddin'e ve Mamlakat'a duyduğun sevgiden. Ama aktörler sahnede olacak... | Open Subtitles | من محبة نصر الدين ومملكات لكن الممثلون سيكونوا على المسرح |
Nasreddin daha iyi durumda. Daha şimdiden 33 kelime hatırlayabiliyor. | Open Subtitles | نصر الدين أصبح حاله أفضل إنه يستطيع الآن تذكر حتى 33 كلمة |
Sen Nasreddin'e moron dedin, hâlbuki o bir... asker... | Open Subtitles | لقد دعوت نصر الدين بالابله لقد كان في السابق جندياً.. |
Lütfen bilgileri Halep'te Ömer Nasreddin'in sabun fabrikasına iletiniz. | Open Subtitles | الرجاء تقديم اي معلومات الى معمل الصابون نصر الدين في حلب |
Nasreddin'e moron deme! | Open Subtitles | إياك أن تدعوا نصر الدين بالابله |
Olmaz. Nasreddin için paraya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجة المال من أجل نصر الدين |
Nasreddin'in ilacı yok. Senin kocan yok. Felaket. | Open Subtitles | نصر الدين بلا دواء أنتي بلا زوج ، مصيبة |
Ne yiyor ne de içiyor. Onu tuvalete Nasreddin götürüyor. | Open Subtitles | "لا يأكل، لا يشرب نصر الدين يأخذه الى الحمام" |
Hikayeler sınırların ötesine geçer. Tıpkı Orta Doğu'da, Kuzey Afrika, Balkanlar ve Asya'da çok yaygın ve popüler olan "Nasreddin Hoca" hikayeleri gibi. | TED | تَعْبُر القصص كل الحدود. مثل "حكايات نصر الدين خوجه," (جحا) التي كانت شائعة في جميع أنحاء الشرق الأوسط, وشمال أفريقيا, ودول البلقان وآسيا. |
Nasreddin, bu buz. | Open Subtitles | نصر الدين هذا ثلج |
Nasreddin çok daha iyiye gidiyor. | Open Subtitles | حالة نصر الدين تتحسن |
Nasreddin amca kalıp şeytanlarla savaşacak. | Open Subtitles | "خالي نصر الدين بقي هناك لمحاربة الشر" |
Nasreddin... | Open Subtitles | نصر الدين |
Nasreddin... Anne... | Open Subtitles | نصر الدين |
Nasreddin, Sube bizi çağırıyor. | Open Subtitles | نصر الدين .. |
Nasreddin hasta, | Open Subtitles | نصر الدين مريض |
Nasreddin. | Open Subtitles | نصر الدين.. |
Nasreddin! | Open Subtitles | نصر الدين |
Sen Nasreddin'sin. | Open Subtitles | -أنت نصر الدين |
Nasreddin! | Open Subtitles | نصر الدين! |