"nassir" - Translation from Turkish to Arabic

    • ناصر
        
    • ناصير
        
    • نصير
        
    Nassir Hejazi'den konuşmanın vakti geldi. Open Subtitles انه الوقت للحديث عن ناصر حجازي
    Birinci hasta Sayid Nassir de değildi Henry Burns de. Open Subtitles المريض الحامل للفيروس لم يكن (سعيد ناصر) أو (هنري بيرنز)
    Şu hayatta seni tanımakla gurur duyuyorum, Nassir. Open Subtitles لقد تشرفت بمعرفتك فى هذه الحياة يا (ناصر)
    Doktor Nassir, kendiliğinden yanma fenomeni üzerinde bir araştırma yaptı. Open Subtitles الدكتور (ناصير) لقد أجرى دراسة عن إحتراق الناس عشوائياً
    Komşunuz Brian Nassir ile bir sorununuzun olduğunu algılıyorum. Open Subtitles أفهم بأن لديك مشكلة مع الجار، (برايان نصير).
    Sayid Nassir'in cesedini incelemeye devam ediyorum. 22 yaşında. Open Subtitles متابعة وفاة (سعيد ناصر) ذو الـ22 ربيعًا.
    Ulusal Güvenlik'teki adamın Suriye'nin Sayid Nassir'i reddettiğini söyledi. Open Subtitles رجالي في موطن المنشأ قالو لي بأن (سوريا) نفَت أي معرفَة بـ( سعيد ناصر).
    Bay Nassir'in vücudu uzun süre virüsle savaştı. Open Subtitles مناعَة السيّد (ناصر) ببساطة حاربَت لأطول وقت مُمكن.
    Suriye vatandaşı olan Sayid Nassir, birinci hasta değildi. Open Subtitles المواطن السوريّ، (سعيد ناصر)، لم يكن المريض الحامل للفيروس.
    İşin doğrusu, Bay Nassir masum bir kurbandan başkası değildi. Open Subtitles في الواقع، السيد (ناصر) لم يكن سوى ضحيّةً بريئة.
    Suriye vatandaşı olan Sayid Nassir birinci hasta değildi. Open Subtitles المواطن السوريّ، (سعيد ناصر)، لم يكن المريض الحامل للفيروس.
    Sadakatinden şüphem yok, Nassir. Open Subtitles أنا لا أشكك فى إخلاصك يا (ناصر)
    SİS'e göre, Sayid Nassir olarak bildiğimiz kişinin evinde yaşayanlar ilk belirtileri göstermeye başladı. Open Subtitles وفقًا لبيَان التأثير البيئي، العديد من هُم داخل منزل (الرجُل المعروف الأن بإسم (سعيد ناصر بدأت تظهر الأعراض بشَكل مُبكر.
    Dün yaklaşık olarak 16:30'da Sayid Nassir, İlk Hasta olduğuna inanılan adam Atlanta Merkez Hastanesi'nde öldü. Open Subtitles في حَوالي الساعه الرابعَه والنصِف من مسَاء أمَس، ‫(‬سعيد ناصر)، الرجُل الذي يُعتَقد بأنّه المريض الأول، تُوفي في (مُستشفى وسَط أتلانتا).
    Ne yazık ki, Nassir'i tedavi eden doktor başka bir adamla birlikte bir süre sonra öldü. Open Subtitles بفاجعَة، الطبيبَة التي تعامَلت مع (ناصر) تُوفيت بعَد وقت قصير من ذلك، جنبًا إلى جنَب مع رجُل آخَر كان هو أيضًا في المُستشفى.
    Ona Sayid Nassir'in de virüse maruz kalanlardan olabileceğini söylediğim zaman benden... Open Subtitles عندما قلت إسم (سعيد ناصر) بأنّه شخصًا قد تعرّض للفيروس، قامت...
    Sayid Nassir'le mi? Open Subtitles سعيد ناصر)؟ )
    Afedersiniz. Doktor Nassir'le konuşmam gerek. Open Subtitles عفوا، أحتاج للتحدث مع الدكتور (ناصير)
    Soktor Nassir. Beyin cerrahisi. Open Subtitles الدكتور (ناصير)، جراح أعصاب
    Brian Nassir soldaki birinci ve ikinci azı dişlerinde köprüsü olan biri. Open Subtitles (برايان نصير) كان لديه جسر أسنان على الأول والثاني
    Eğer Brian Nassir olmasaydı hâlâ benim cesedim parçalarını arıyor olurlardı. Open Subtitles إذا لم تكن لـ (برايان نصير)، لربما ما زالوا يبحثون عن أجزاء جسمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more