"navarre'" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفار
        
    Duyduk ki İngiltere Navarre'a birliklerini yerleştirmek için sizinle pazarlık ediyormuş. Open Subtitles سمعنا بأن انكلترا قد اجرت مفاوضات معك لتمركز قواتها في نفار
    Elizabeth'in Navarre'da tahtımızda hak iddia edecek bir dost istediğini biliyorum. Open Subtitles أعرف بأن اليزابيث ترغب بأصدقاء من نفار لهم حق في عرشنا.
    Söylentiye göre İngiliz birlikleri Navarre'a girmeye ve sınırlarımıza konuşlanmak için hazırlanmaya başlayabilirlermiş. Open Subtitles الشائعه تقول بأنه يحتمل ان تكون القوات الانكليزيه تتحضر لتدخل نفار وتتمركز على حدودنا
    Navarre'a birlik yerleştirmelerini kabul etmemiz karşılığında oldukça büyük bir miktar teklif ettiler. Open Subtitles لقد قدموا مبلغ ليس بصغير في مقابل ان ادع قواتهم تدخل نفار
    Navarre'a sağ salim dönmezsem, karım Jeanne anlaşılır bir şekilde üzülecek... ve İngiltere'yle anlaşmakta daha hevesli olacak. Open Subtitles اذ لم اعد سالمآ الى نفار ,عندها زوجتي جين ستكون مستائه للغايه وستكون في غاية البهجه لتدعم انكلترا
    Umarım Fransa, Navarre'ın ihtiyacı olan parayı vererek doğru yolu görmeyi seçer. Open Subtitles اتمنى ان ترى فرنسا وبوضوح ان تعطي نفار المال
    Onun ölümü taht için, en güçlü iddiası olan Navarre Kral'ı abisini daha da çok kızdırır. Open Subtitles وفاته ستثير الغضب وأخيه ناقم علينا بالفعل ملك نفار الرجل الاكثر قرباً من التاج
    - Navarre'deki kardeşimi ziyaret edecektim, ama olanları duyar duymaz geri döndüm. Open Subtitles - كوندي -كنت ذاهب لزيارة اخي في نفار,ولكنني عدت
    Navarre kraliçesine gönderilmiş, Antoine'un karısına. Open Subtitles انها معنونه لملكة نفار زوجة انتون
    Navarre'da gerçekte neler olup bittiğini görmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اعرف ماالذي يحصل حقآ في نفار
    Navarre kralı hakkında istihbarat toplamamı istiyorsunuz. Open Subtitles تريدني ان اجمع معلومات حول ملك نفار
    Navarre'a parayı vermek zorundayız, tabii ki. Open Subtitles يجب ان نعطي نفار المال,بالتاكيد
    Hayatını Navarre'de lüks içinde yaşamasını istiyorsun. Open Subtitles وأنت تطلب له حياة رغيده في نفار.
    Ben de Navarre Kralı'na bir teklif yaprığınızı duydum. Open Subtitles وسمعتث بأنك قدمت عرض لملك نفار.
    Navarre'yi yerle bir edebilirim. Open Subtitles بأمكاني الهجوم على نفار وسحقها تماماً.
    Navarre ile olan anlaşmandan sonra seni burada görmek şaşırttı. Open Subtitles يفاجئني تواجدك هنا بعد صفقتك مع نفار.
    Ama Navarre, oldukça küçük bir millet... Open Subtitles ولكن نفار بلد صغير
    - Ya da abisinin koruması için Navarre yolunda. - Hm. Open Subtitles أو الى نفار حيث أخيه ليحميه
    Navarre Kralı da katılacak. Open Subtitles ملك نفار سيكون حاضراً.
    Elizabeth de Navarre'den asla vazgeçmeyecek. Open Subtitles واليزابيث لن تتخلى عن نفار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more