Evet, bir Nazi askerine benziyor ama bu sadece benim haklı olduğumu gösterir. | Open Subtitles | نعم، يبدو مثل نازي أبيض سمين عضو فرقة عاصفة، لكن الذي يثبت نقطتي. |
Gerçek bir Nazi olsaydım hayatımı tehlikeye atıp onları Filistin'e götürmeye çalışır mıydım? | Open Subtitles | سأصبح نازي حقيقي لكي أخرج قومي بأمان إذا ما اوصلتهم بأمان إلى فلسطين. |
Avrupa'da, 80 yaşında bir kamp nöbetçisini Nazi savaş suçları için mahkemeye çıkarıyorlar. | Open Subtitles | فى أوروبا, أنهم يحاكمون حارسا لحقل النازيين عمره 80 عاما لإرتكابه جرائم حربية. |
Ailem ünlü bir Nazi avcılarıydı, yani pek etrafta değildiler. | Open Subtitles | أبواي كانا صيادين نازيين مشهورين لذلك لم يتواجدا بالأرجاء كثيرا |
Yedek Ordu bütün Muhafız Alayı, Gestapo ve Nazi memurlarını tutuklayacak. | Open Subtitles | الجيش الإحتياطي سيعتقل كل البوليس النازي و الجستابو و الرسميون النازيون |
Yağmur ormanlarının örtüsünü kaldırmayı seven bir herifin. Dede bir Nazi'ydi.. | Open Subtitles | شخص يحب العيش في الغابات الاستوائية اتضح أن لديه ميولا نازيا |
Arkadaşım bu, hakiki bir Nazi subayı üniforması, tahminen 1942'den. | Open Subtitles | هذه يا صديقي بدلة ضابط نازي أصيلة منذ عام 1942 |
Seni kafayı yemiş Nazi, seni. Senin icabına bakacağım, koduğumun Alman'ı. | Open Subtitles | . أنت نازي مُختل . سأنال منك , أيها الألماني القذر |
Elimde sizi Nazi savaş suçlularından birine ulaştırabilecek veriler var. | Open Subtitles | لدي معلومة تمكنكم من ان تقبضوا على مجرم نازي مطلوب |
Bizi yakalayanların Nazi haçları vardı ama organize bir gruba benzemiyorlardı. | Open Subtitles | أجل الذين هاجمونا لديهم رسم نازي لكن لا يبدوا عمل منظم |
Ama halkımız Hitler ve Nazi eşkıyalarının Avrupa'nın sorunu olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | لكن شعبنا يظن أن هتلر وعصابته من النازيين هم مشكلة أوروبا |
Fransız direnişinde Nazi idam timinin karşısında olmak büyük bir onur olarak düşünülürmüş; | Open Subtitles | خلال المقاومة الفرنسيّة لقد كان يعتبر شرفا عاليا الرمي بالرصاص من قبل النازيين |
Rommel ve Naziler için bu, tanrilarin alacakaranliginin baslangici, Nazi Almanyasinin son aylaridir. | Open Subtitles | بالنسبه الى روميل و النازيين كان هذه بدايه مرحله الانحطاط الشهور الاخيره للنازيه |
Cuntayla iki hafta çalıştım ama bunlar Nazi. | Open Subtitles | لقد عملت لصالح الطمغة العسكرية الحاكمة لمدة أسبوعين ولكنهم في الحقيقة نازيين |
Partide saklanan Nazi'ler vardı! Bunu yapacağını biliyordum! Benim için neyin var Catch? | Open Subtitles | كان هناك نازيين يَختفونَ في فتنكَ عَرفتُ بأنّك تَعمَلُ ذلك |
Marcus'u Nazi'lerden önce bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نلحق بماركوس قبل أن يفعل النازيون |
Hayır, Nazi değilim. Değilim... | Open Subtitles | لا، أنا لست نازيا أنا لست سياسيا على الإطلاق |
Müller adlı Nazi ajanı için çalışan bir katil. | Open Subtitles | انه مجرم يعمل لصالح عميل نازى رجل يُدعى مولر |
Siz "küçük izciler" ne zaman bir Nazi kamyonu uçursanız 12 masum vuruluyor. | Open Subtitles | فى كل مره تقومون بتفجير شاحنه نازيه ثمه 12 رهينه تقتل |
Ama o üniformayı çıkartırsan, kimse daha önce bir Nazi olduğunu bilemeyecek. | Open Subtitles | ولكن لو تخلّصت من ذلك الزيّ، فلن يعرف أحد أنّك نازيّ |
Emrim altındaki her adamın bana 100 tane Nazi kafa derisi borcu var. | Open Subtitles | كلّ رجل منكم تحت إمرتي يدين لي بـ100 فروة رأس للنازيّين |
Avrupa'nın kadim geniş ve şanlı devletleri düşse, Nazi ve Gestapo yönetimin iğrenç düzeninin eline düşse bile yorulmayacağız ve başarısız olmayacağız. | Open Subtitles | على الرغم من أن مساحات واسعة من أوروبا والعديد من الدول القديمة والمشهورة قد سقطت أو ستسقط في قبضة النازين |
Benim sözüme karşılık o Nazi'nin sözüne mi inanacaksın? | Open Subtitles | ماذا، هل ستُصدقُ كلمةَ ذلكّ النازيّ بدلَ كلمتي؟ |