"neşelen biraz" - Translation from Turkish to Arabic

    • ابتهج
        
    • إبتهج
        
    • ابتهجي
        
    • إبتهجي
        
    • ابتهجى
        
    Neşelen biraz, dostum. Yakında özgür kalacaksın. Open Subtitles ابتهج يا صديقي، ستكون حرّاً عمّا قريب.
    Neşelen biraz koçum. Olayların içine düştün. Open Subtitles ابتهج يا صديقي انت في منتصف هذا
    Seni kımıl zararlısı. Neşelen biraz. Open Subtitles مولع بالتدمير, إبتهج
    Neşelen biraz, kaplan. Open Subtitles إبتهج أيها النمر
    "Neşelen biraz. Asla ölümden bahsetme. Başaracağız!" Open Subtitles ابتهجي ولاتذكري الموت سنعيش طويلا
    - Neşelen biraz sıkma canını. Open Subtitles ابتهجي , سنمر من خلال هذه بسهوله
    Neşelen biraz. Open Subtitles إبتهجي
    Neşelen biraz. Yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles انظر, ابتهج لم ترتكب أى خطأ
    Neşelen biraz oğlum. Open Subtitles ابتهج ايها اللعين
    Neşelen biraz Eeyore. Open Subtitles ابتهج أيها المتشائم
    Hadi ama Neşelen biraz, asık sıratlı. Open Subtitles هيّا، ابتهج أيها الكئيب.
    Hadi, Neşelen biraz. Open Subtitles بالله عليكَ، ابتهج قليلاً.
    Neşelen biraz Tarrant. Open Subtitles ابتهج يا تارانت.
    Neşelen biraz, Harika Kral Zintar. Open Subtitles إبتهج أيهـا الملك (زينتـار) العظيم
    Neşelen biraz Tracy. Open Subtitles إبتهج (ترايسي) أنا من في خطر
    Ah, Zazu, Neşelen biraz. Open Subtitles يازازو إبتهج
    Neşelen biraz. Open Subtitles إبتهج.
    Neşelen biraz. Seni her zaman neşeli ve mutlu görmek isteriz. Open Subtitles ابتهجي نحب أن نراك مبتهجة
    Neşelen biraz elimde seni Morgan'ı düşünmekten alıkoyacak birşey var. Open Subtitles ابتهجي لديّ ما يبعدك عن التفكير في (مورغان)
    Neşelen biraz, ekşi surat. Open Subtitles ابتهجي أيتها المتجهمة
    Neşelen biraz. Open Subtitles إبتهجي.
    Neşelen biraz. Sonunda kendine ait bir odan olacak. Open Subtitles ابتهجى اخيرا سوف تصبح لك غرفه خاصه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more