Peki burada, Büyük Britanya'da, Ne çeşit bir destek gördünüz? | Open Subtitles | أي نوع من الدعم قد تلقيته هنا في بريطانيا العظمى؟ |
Sonradan anladım ki bu hafta Ne çeşit bir mal sattığımı soruyormuş. | Open Subtitles | ثم أدركت أنه كان يسأل أي نوع من الشراب أبيعه هذا الاسبوع |
Ne çeşit bir keşiş, tek başına 25 Moğol askerini öldürebilir? | Open Subtitles | أي نوع من الرهبان يستطيع قتل 25 جندياً من المغول بمفرده؟ |
Ne çeşit bir kilise, çocukları şeytanlar gibi giydirir? Göstermeme izin verin. | Open Subtitles | أيّ نوع من الكنائس تلبس الأطفال كالشياطين؟ |
Ne çeşit bir vampir gündüzleri etrafta dolaşabilir veya suyu geçe bilir ki? | Open Subtitles | اي نوع من مصاصي الدماء يستطيع ان يتحرك اثناء النهار و عبر الماء؟ |
Bu kurallara ne kadar dikkatli uyduğunuz Ne çeşit bir deniz askeri olduğunuzu açıkça gösteriyordu. | TED | يعطي اجتهادك في اتباع القواعد انطباعاً شاملاً عن أي نوع من مشاة البحرية أنت. |
Ne çeşit bir Yüce Varlık böyle ayaktakımları yaratır? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص هؤلاء الذين يفعلون هذه الأشياء؟ |
Ne çeşit bir cehennemin içine daldığımızdan haberimiz bile yoktu. | Open Subtitles | لم أعلم على أي نوع من الجحيم كنا مقبلين. |
Eğer raporları saklamasaydım Ne çeşit bir bilim adam olurdum? | Open Subtitles | أي نوع من العلماء أكون إذا لم احتفظ بالتقارير؟ |
Ne çeşit bir evcil hayvan dükkanında gecenin birinde taşkın cahiller ve caz müzik olur? | Open Subtitles | أي نوع من متاجر الحيوانات الأليفة يمتلئ بالحشود والصخب في الواحدة صباحاً؟ |
- Bana bir teslimattan bahsetti. - Ne çeşit bir teslimat? | Open Subtitles | ـ أخبروني بشأن السلع المشحونة هناك ـ أي نوع من السلع تقصد؟ |
Şimdi, ameliyat sırasında, her iki follop tüpünü de almanı gerektirecek Ne çeşit bir komplikasyon oluştuğunu açıklayabilir misin? | Open Subtitles | الآن، أيمكن أن توضّح لي أي نوع من التعقيد في الجراحة القيصرية أدت إلى قطع كلتا قناتي فالوب؟ |
Ne çeşit bir insan böylesine vahşi bir cinayeti işleyebilir. | Open Subtitles | أي نوع من الناس يرتكب مثل هذه الجريمة الوحشية؟ |
Baba okuldan sonra Ne çeşit bir aktivite yapabilirim ki? | Open Subtitles | أي نوع من أنواع أنشطة ما بعد المدرسة يجب علي فعله .. يا أبي؟ |
Ne çeşit bir uyuşturucu olduğunu bilmem gerekiyor Kenny. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أيّ نوع من المخدرات تعاطيتَ، كيني |
Şimdi söyle bana, var olmayan bir kadın Ne çeşit bir ağrı çekebilir? | Open Subtitles | الان , اي نوع من الالم يمكن لامراه غير موجوده ان تشعر به؟ |
Onun Ne çeşit bir insan olduğunu anlayabilecek kadar uzun bir süredir onunla birlikteydim. | Open Subtitles | أنا كنت معه لمدة تكفى لأعرف أى نوع من الرجال هو |
Yani, Ne çeşit bir insanın kişisel şeyleri olmaz? | Open Subtitles | اعنى، اى نوع من الاشخاص ليس لديه اشياء شخصية ؟ |
- Ne çeşit bir etki yaratacağını... - Umurumda değil! | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما هو نوع الأثر أنا لا أهتم... |
Ne çeşit bir oyun oynadığını bilmiyorum ve umurumda da değil. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماهو نوع الالعاب التي تلعبها هنا وانا لا اهتم حقا |
Ne çeşit bir feminist-- İstediğimiz herşeyi elde edebiliriz. | Open Subtitles | أي نوعٍ من مناصرات المرأة أنت؟ يمكننا أن نفعل أي شيء |
Ne çeşit bir hayalet insanın lastiklerine saldırır? ! | Open Subtitles | أيّ نوعٍ من الأشباح تقوم بتخريب عجلات سيارة ؟ |
- Ne çeşit bir soytarı olduğumu sandın? | Open Subtitles | - أَيّ نوع من المهرّجِين تَعتقدُني؟ |
Otobüs şoförü. Ne çeşit bir otobüs ve nerede çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | سائق حافلة حافلة من أى نوع وأين، من فضلك؟ |
- Ne çeşit bir karavan? | Open Subtitles | ما نوع هذه المقطورة التي أبحث عنها؟ |
Ne çeşit bir zırh bu böyle? -Bilge Adam! | Open Subtitles | مانوع قطعة الدرع هذه |
Ne çeşit bir makarna bu? | Open Subtitles | ما نوع تلك البيتزا؟ |