"ne bilirsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا تعرف
        
    • ماذا تعرفين
        
    • مالذي تعرفه
        
    • ماذا تعلم
        
    • ما الذي تعرفه
        
    • ما أدراك
        
    • ماذا تَعْرفُ
        
    • ماذا تعلمين
        
    • ما الذي تعرفينه
        
    • وماذا تعرفين
        
    • وما الذي تعرفه
        
    • وماذا تعرف
        
    • ما ادراك
        
    • تعرفهُ
        
    Evet, bu konuda sen ne bilirsin, Capone? Open Subtitles و ماذا تعرف عن السرقه بحق الجحيم يا كابونى
    Tatlı yaz çocuğum benim. Korku hakkında ne bilirsin sen? Open Subtitles آهٍ يا بنيّ الصيف العزيز، ماذا تعرف عن الخوف؟
    Tatlı yaz çocuğum benim. Korku hakkında ne bilirsin sen? Open Subtitles أوهطفلي الصيفي الجميل ماذا تعرف عن الخوف؟
    Niyeyse bana kızgın görünmüyorsun bu sefer. Sen ne bilirsin ki? Sen daha çocuksun. Open Subtitles لاتبدين مرهقة جداً بالنسبة لي ماذا تعرفين, أنت طفلة
    Sen tarih hakkında ne bilirsin ki? Open Subtitles مالذي تعرفه عن التاريخ ؟ أنا أعرف كل شيء عن التاريخ.
    Garibanlar hakkında ne bilirsin sen? Open Subtitles ماذا تعلم عن عديمى المأوى ؟
    - Ruhunu alamazdık. - Sen bir ruh hakkında ne bilirsin ki? Open Subtitles ــ لم نستطع الحصول علي روحك ــ ما الذي تعرفه عن الروح ؟
    Sen ne bilirsin? Hadi ama. Open Subtitles ما أدراك أنت؟
    Sen aşk hakkında ne bilirsin ki Gabriel? Open Subtitles ماذا تَعْرفُ حول الحبِّ،غابريل؟
    dedi. Adam "O zaman tedavi konusunda ne bilirsin ki?" TED قال: "حسنا، إذن ماذا تعرف عن علاج الناس؟"
    Sen onun hakkında ne bilirsin, piyanocu? Open Subtitles ماذا تعرف عن هذا عازف البيانو؟
    Sen dehşet hakkında ne bilirsin ki Alfredo? Open Subtitles ماذا تعرف عن الرعب , يا الفريدو ؟
    Kanun hakkında ne bilirsin ki sen? Open Subtitles ماذا تعرف عن القانون بحق الجحيم؟
    - Neler yaptıklarını anladın mı? - Çıldırmış. Sen ne bilirsin ki? Open Subtitles هذا ما سوف يفعلونه ماذا تعرف عن ذلك ؟
    Sörf hakkında ne bilirsin, binbaşı? Open Subtitles ماذا تعرف حول ركوب الأمواج أيها الرائد؟
    Sen çocuklar hakkında ne bilirsin ki? Open Subtitles ماذا تعرفين عن الأطفال؟ ماذا تعرفين عن الأطفال؟ أنت لاتعرفين أي شيء
    Planlamayı ya da planlamamayı sen ne bilirsin? Open Subtitles ماذا تعرفين أنتِ عن قصد أم عن غير قصد؟
    Daha 22 yaşındasın, hayat hakkında ne bilirsin ki? Open Subtitles سنك 22 عام ماذا تعرفين عن الحياة؟
    Vietnam hakkında ne bilirsin ki? Orda yoktun bile. Open Subtitles مالذي تعرفه عن فيتنام أنت لم تكن هناك
    Alarmlar hakkında ne bilirsin? Yeteri kadar. Open Subtitles ماذا تعلم عن الإنذارات؟
    Bizimle sadece bir yıl yaşadın. Babam hakkında ne bilirsin ki? Open Subtitles سنة واحده عشتها معنا, ما الذي تعرفه عن والدي
    Sen ne bilirsin? Open Subtitles ما أدراك أنت؟
    Zor zamanlar hakkında ne bilirsin ki sen? Open Subtitles - ماذا تَعْرفُ حول الصعوباتِ؟ -# #[ نهايات]
    Hipnoz hakkında ne bilirsin? Open Subtitles ماذا تعلمين عن التنويم المغناطيسيّ؟
    Öfke hakkında sen ne bilirsin ki .mcık! Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن الغضب, أيتها الحقيرة؟
    Doğruluk hakkında sen ne bilirsin ki? Open Subtitles حقيقي؟ وماذا تعرفين عن الحقيقة؟
    ne bilirsin sen? Open Subtitles وما الذي تعرفه أنت؟
    Hiç kimsenin sana aşık olmayacağı gerçeğinden başka aşk hakkında ne bilirsin ki? Open Subtitles وماذا تعرف انت عن الحب؟ عدى،انك لا تتلقاه من ايّ احد.
    Bunun hakkında ne bilirsin ki? Open Subtitles و ما ادراك عن الخطة ؟
    Bağlantı elemanları hakkında ne bilirsin ki sen? Open Subtitles ما الذي تعرفهُ عن هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more