"ne biliyor musunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أتعلمون ما
        
    • أتعرفون ما
        
    • أتعلم ما
        
    • هل تعرف ما
        
    • أتعرف ما
        
    • أتعلمين ما
        
    • أتعرفان ما
        
    • أتعرفين ما
        
    • هل تعلم ما
        
    • أتعلمون ماذا
        
    • تَعْرفُ ما
        
    • هل تعرفان ما
        
    • وتعرفون ما
        
    • أتعلم ماهو
        
    • تعرفوا ما
        
    Gelişimsel olarak eski olan bir şey de ne biliyor musunuz? TED أتعلمون ما هو الأمر الآخر التطوري القديم؟
    Beni çocuklar hakkında en çok endişelendiren ne biliyor musunuz? Open Subtitles ولكن أتعرفون ما هو أكثر شئ يخيفنى على الاطفال ؟
    Sayın Başkan, doğu yakasının en güzel tarafı ne biliyor musunuz? Open Subtitles حضرة المحافظ أتعلم ما يجعل المخفر الشرقي عظيما ؟
    Missouri eyaletindeki bir numaralı boşanma sebebi ne biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف ما هو السبب الرئيسي للطلاق في ولاية ميسوري؟
    Piyangonun size çıkma olasılığı ne, biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرف ما هي فرص الفوز باليانصيب؟
    Yaşlanmanın en kötü tarafı ne biliyor musunuz? Open Subtitles ـ لبيع الساعات ـ أتعلمين ما السيّء بخصوص الكِبر
    "Eviniz için nakit." Bu ne, biliyor musunuz? Open Subtitles "مبالغ نقدية لشراء منزلك." أتعرفان ما هذا؟
    Ama beni daha çok üzen ne biliyor musunuz? Open Subtitles لكن، لكن أتعرفين ما يشمئزني أكثر؟
    ne biliyor musunuz Germane, Porto Rikolu, ve İrlanda ortak var mı? Open Subtitles هل تعلم ما هو الشئ المشترك بين الالمان والبورتريكيين والأيرلنديين؟
    Harika olan ne biliyor musunuz ? Open Subtitles أتعلمون ما الرائع؟ طريقته في الابتسام كانت متلوية.
    Orijinal olmayan ne biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمون ,ما هو الذى ليس اصلى؟ تلك القمصان.
    İdrak etmesi zor olan ne, biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمون ما الشيء العسير التصديق؟
    ama bu ne biliyor musunuz? Birileri tahmin edebilir mi? TED ولكن أتعرفون ما هي؟ هل يستطيع أحد أن يخبرني ما هي؟
    Sizin karşı apartmanınızda oturmanın en güzel tarafı ne biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرفون ما افضل جزء بالعيش بالقرب من شارعكم يا شباب
    Ne alakası var? Daha iyi bir soru ne biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلم ما هو السؤال الأفضل هنا؟
    Bu konuyla ilgili enteresan olan ne biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلم ما هو المثير حول كل هذا؟
    Sorununuz ne, biliyor musunuz Bay Grandi? Open Subtitles هل تعرف ما العيب فيك يا سيد " جراندى " ؟
    - Ve kimse bunu bilmiyordu. - Komik olan ne biliyor musunuz? Open Subtitles ولم يعلم أحد بذلك - أتعرف ما المضحك جداً؟
    Onunla ilgili ilginç olan ne biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمين ما الشيء الغير في تلك القطعة؟
    Harika olan ne, biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرفان ما هو رائع ؟
    Hayır, asıl sorun ne biliyor musunuz? Open Subtitles لا , أتعرفين ما هي المشكلة الحقيقية
    New Mexico'nun sorunu ne biliyor musunuz Bay Wendell? Open Subtitles هل تعلم ما هو الخطأ في (نيو مكسيكو) سيد (ويندل ؟
    ne biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمون ماذا ؟ إنه ليوم طويل
    Buraya bir daha gelmeme ihtimalim ne, biliyor musunuz? Open Subtitles تَعْرفُ ما الإحتمالاتَ لن أتى إلى هنا ثانية
    Esas problem ne biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفان ما هي مشكلتكما الحقيقية؟
    Geçtiğimiz birkaç günde 5 farklı kimlik çalmış ve ortak noktaları ne biliyor musunuz? Open Subtitles خمس هويات مختلفة خلال الأيام الماضية، وتعرفون ما المشترك فيهم جميعًا؟
    Henüz denemediğimiz tek şey ne biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلم ماهو الشئ الوحيد الذي لم نجربه بعد؟
    En güzeli de ne biliyor musunuz? Open Subtitles و هل تريدون أن تعرفوا ما القاسي في هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more