| En hızlı silahşör sensin. Küçücük silahıma ne gerek var? | Open Subtitles | انت كنت تسحب مسدسك بسرعة هناك لماذا تحتاج بندقيتي الصغيرة جداً؟ |
| Marslı olmaya ne gerek var ki? | Open Subtitles | لماذا تحتاج أن تكون من المريخ؟ |
| Gözlerin yüzlerce şey anlatırken kelimelere ne gerek var? | Open Subtitles | ماذا يوجد من كلمات لتصف اكثر ..عندما تحكي عيونك مئات القصص في لحظة |
| Gözlerin yüzlerce şey anlatırken kelimelere ne gerek var? | Open Subtitles | ماذا يوجد من كلمات لتصف اكثر.. عندما تحكي عيونك مئات القصص في لحظة |
| İşte. Bender varken takım çalışmasına ne gerek var? | Open Subtitles | ها هو, من يحتاج إلى فريق عمل عندما يكون لديه بيندر ؟ |
| - Sen varken arkadaşa ne gerek var. | Open Subtitles | مَن بحاجة للأصدقاء و أنت معي؟ |
| Ama tüm bu üzgün surat takılmalara, diş gıcırdatmalara ne gerek var? | Open Subtitles | ولكن ما هي النقطة من كل وجوه حزينة و غناشينغ من الأسنان؟ |
| Kishanlal'ımın birşey söylemesine ne gerek var? | Open Subtitles | ما الحاجة التى ستدعو كيشانلال عزيزى إلى قول أيّ شئ؟ |
| Hakeme ne gerek var ki, eldivensiz çıksınlar bari. | Open Subtitles | أريد ان تكون المباراة بدون حكم .. وبدون قفازات فقط يضربون بعضهم |
| 3 tane odaya ne gerek var? | Open Subtitles | لماذا تحتاج ثلاث غرف ؟ |
| - Bu kadar çeside ne gerek var? Sabun iste. | Open Subtitles | من يحتاج إلى كل هذه الخيارات إنه صابون |
| Ama sana yazabiliyorken günlüğe ne gerek var, Şişko? | Open Subtitles | " لكن من يحتاج إلى مذكرات عندما أستطيع أن أكتب إليك ؟" |
| Bob gibi adamın varsa kar küreme aletine ne gerek var ki? | Open Subtitles | مَن بحاجة إلى منظف ثلج عندما يكون لديك (بوب)؟ |
| Bu noktada, ne gerek var ki? | Open Subtitles | عند هذا النقطة, ما الحاجة لتزعجي نفسك بالمعرفة ؟ |
| Salak, insanın böyle kardeşi varken düşmana ne gerek var? | Open Subtitles | مع وجود أخ مثله ، ما الحاجة لعدو ؟ |
| Hakeme ne gerek var ki, eldivensiz çıksınlar bari. | Open Subtitles | أريد ان تكون المباراة بدون حكم .. وبدون قفازات فقط يضربون بعضهم |