"ne gerek var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لماذا تحتاج
        
    • ماذا يوجد من
        
    • من يحتاج إلى
        
    • مَن بحاجة
        
    • ما هي النقطة
        
    • ما الحاجة
        
    • أريد ان تكون المباراة بدون
        
    En hızlı silahşör sensin. Küçücük silahıma ne gerek var? Open Subtitles انت كنت تسحب مسدسك بسرعة هناك لماذا تحتاج بندقيتي الصغيرة جداً؟
    Marslı olmaya ne gerek var ki? Open Subtitles لماذا تحتاج أن تكون من المريخ؟
    Gözlerin yüzlerce şey anlatırken kelimelere ne gerek var? Open Subtitles ماذا يوجد من كلمات لتصف اكثر ..عندما تحكي عيونك مئات القصص في لحظة
    Gözlerin yüzlerce şey anlatırken kelimelere ne gerek var? Open Subtitles ماذا يوجد من كلمات لتصف اكثر.. عندما تحكي عيونك مئات القصص في لحظة
    İşte. Bender varken takım çalışmasına ne gerek var? Open Subtitles ها هو, من يحتاج إلى فريق عمل عندما يكون لديه بيندر ؟
    - Sen varken arkadaşa ne gerek var. Open Subtitles مَن بحاجة للأصدقاء و أنت معي؟
    Ama tüm bu üzgün surat takılmalara, diş gıcırdatmalara ne gerek var? Open Subtitles ولكن ما هي النقطة من كل وجوه حزينة و غناشينغ من الأسنان؟
    Kishanlal'ımın birşey söylemesine ne gerek var? Open Subtitles ما الحاجة التى ستدعو كيشانلال عزيزى إلى قول أيّ شئ؟
    Hakeme ne gerek var ki, eldivensiz çıksınlar bari. Open Subtitles أريد ان تكون المباراة بدون حكم .. وبدون قفازات فقط يضربون بعضهم
    3 tane odaya ne gerek var? Open Subtitles لماذا تحتاج ثلاث غرف ؟
    - Bu kadar çeside ne gerek var? Sabun iste. Open Subtitles من يحتاج إلى كل هذه الخيارات إنه صابون
    Ama sana yazabiliyorken günlüğe ne gerek var, Şişko? Open Subtitles " لكن من يحتاج إلى مذكرات عندما أستطيع أن أكتب إليك ؟"
    Bob gibi adamın varsa kar küreme aletine ne gerek var ki? Open Subtitles مَن بحاجة إلى منظف ثلج عندما يكون لديك (بوب)؟
    Bu noktada, ne gerek var ki? Open Subtitles عند هذا النقطة, ما الحاجة لتزعجي نفسك بالمعرفة ؟
    Salak, insanın böyle kardeşi varken düşmana ne gerek var? Open Subtitles مع وجود أخ مثله ، ما الحاجة لعدو ؟
    Hakeme ne gerek var ki, eldivensiz çıksınlar bari. Open Subtitles أريد ان تكون المباراة بدون حكم .. وبدون قفازات فقط يضربون بعضهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more