"ne ile uğraştığımızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما الذي نتعامل معه
        
    • مع ماذا نتعامل
        
    • ما نواجهه
        
    • ما نتعامل معه هنا
        
    Hayır, sadece ne ile uğraştığımızı bilmeye hakkım var o kadar. Open Subtitles لا ، أعتقد فقط أن لدي الحق . لأعرف ما الذي نتعامل معه ، هذا فقط
    Daha fazla hastalıklı hücre olursa ne ile uğraştığımızı daha kolay bulabiliriz. Open Subtitles مع ازياد عدد الخلايا الممثلة لمرض، لدينا أفضل فرصة لمعرفة ما الذي نتعامل معه.
    ne ile uğraştığımızı görmek için hücre yapılarını inceleyeceğim. Open Subtitles سأفحص بنية الخلية لنرى ما الذي نتعامل معه.
    Başkan ne ile uğraştığımızı öğrenene kadar bir karar vermeyecek... Open Subtitles الرئيس لن يتخذ أى قرارات حتى يعرف مع ماذا نتعامل
    İşte bu yüzden tam olarak ne ile uğraştığımızı anlayana kadar yaptıklarını itiraf edemezsin. Open Subtitles و لهذا لا يجب عليكي بالأعتراف بما فعلتي حتي نعلم تماما مع ماذا نتعامل
    ne ile uğraştığımızı anlayınca... adaletimizi geri alacağız. Open Subtitles سنحقق العدالة حالما نعلم ما نواجهه.
    ne ile uğraştığımızı öğrenelim. Doku zarlarının dekristalizasyonu %32 seviyesinde. Open Subtitles لنرى ما نتعامل معه هنا إزالة تبلر الأغشية أصبحت
    Öyle sansınlar. Biz ne ile uğraştığımızı biliyoruz. Open Subtitles توقع ذلك أنت تعرف ما الذي نتعامل معه.
    Bilmiyoruz. O yüzden Fred ne ile uğraştığımızı bulmak için kitapları araştıracak. Open Subtitles نحن لن نفعل, (فريد) ستبحث في الكتب لتري ما الذي نتعامل معه
    ne ile uğraştığımızı bilsek, Çok daha iyi olur. Open Subtitles الأفضل أن نعرف ما الذي نتعامل معه
    ne ile uğraştığımızı bilene kadar olmaz. Open Subtitles ليس حتى نعلم ما الذي نتعامل معه هنا
    Burada ne ile uğraştığımızı biliyorum. Open Subtitles أعتقد اني اعرف ما الذي نتعامل معه هنا
    Arthur, unutma, kız çok değişken karakterli. ne ile uğraştığımızı bilmeden harekete geçme. Open Subtitles تذكر يا (آرثر)، إنّه سريعة التقلب، لا تفعل شيئاً حتى نعرف ما الذي نتعامل معه.
    Ayrıca, ne ile uğraştığımızı anlayana kadar onun bu işe karışmasını istemiyorum. Open Subtitles و بجانب هذا , انا لا أريد أن أقحمها في هذا حتي نعلم مع ماذا نتعامل
    Bize ne ile uğraştığımızı söyleyecektir. Open Subtitles بإمكانه إخبارنا مع ماذا نتعامل هنا
    Ve sonra, ne ile uğraştığımızı öğreneceğiz. Open Subtitles وبعدها سنعرف ما نواجهه
    En azından ne ile uğraştığımızı biliyoruz. Open Subtitles -أقله نعلم ما نواجهه .
    Belki de burada ne ile uğraştığımızı söylersin. Open Subtitles ربما يجب عليك تركي أتبيّن ما نتعامل معه هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more