| Bekli ama ne istediğini biliyor, ya sen? | Open Subtitles | ربما لا، لكنها تعرف ما تريد. أعني، أليس كذلك؟ |
| - Gerçekten ne istediğini biliyor musun? | Open Subtitles | ونشتري لها الشيء الذي تريده فعلا؟ -هل تعرف ما تريد فعلا؟ |
| Beyefendi ne istediğini biliyor galiba. | Open Subtitles | يبدو أن السيد يعرف ما يريد |
| ne istediğini biliyor. | Open Subtitles | انه يعرف ما يريد |
| Söylediğim gibi, adam ne istediğini biliyor. | Open Subtitles | كما قلت ، الرجل يعرف ماذا يريد |
| Yine de, tüm saygımla, nasıl ne istediğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | مع هذا ، بكامل إحترامي كيف تعرف ما تريده ؟ |
| Goa'uld'ların gerçekten bizden ne istediğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ما يريده الجوإلد حقا منا؟ |
| ne istediğini biliyor musun doktor? | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا تحبين يا دكتورة |
| ne istediğini biliyor, ama nasıl alacağını bilemiyor. | Open Subtitles | يعلم ما يريده انه فقط ليس بالضرورة ان يعلم كيف يحصل عليه |
| ne istediğini biliyor ve bu harika. | Open Subtitles | إنها تعرف ما تريد وهذا أمر جيد |
| - İnan bana, ne istediğini biliyor. | Open Subtitles | . أوه ، صدقني هي تعرف ما تريد |
| - ne istediğini biliyor! - Gözlerinizi kapatın. | Open Subtitles | إنها تعرف ما تريد! |
| - Walt ne istediğini biliyor. | Open Subtitles | "والت" يعرف ما يريد. |
| Henry ne istediğini biliyor. | Open Subtitles | هنري) يعرف ما يريد) |
| - Adam ne istediğini biliyor. - Kola o zaman. | Open Subtitles | ـ الرجل يعرف ماذا يريد |
| - ne istediğini biliyor gibi. - Evet öyle. | Open Subtitles | .و هو يعرف ماذا يريد _ .أجل _ |
| O sadece ne istediğini biliyor. | Open Subtitles | . . انها فقط تعرف ما تريده |
| - Ortağınızın ne istediğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف ما يريده شريكك؟ |
| ne istediğini biliyor musun doktor? | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا تحبين يا دكتورة |
| İyi bir noktaya temas ettin: " ne istediğini biliyor." | Open Subtitles | إنها طريقة جيدة لقول "يعلم ما يريده" |
| - Sen ne istediğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا تريد ؟ |