"ne kadar sevindiğimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • مدى سعادتي
        
    • كم أنا سعيد
        
    • كم أنا متحمّسة
        
    • كم أنا مسرور
        
    • أني سعيد
        
    Siz çocukları gördüğüme ne kadar sevindiğimi anlatamam. Open Subtitles ليس لديكم أدنى فكرة عن مدى سعادتي برؤيتك يا رفاق
    Seni gördüğüme ne kadar sevindiğimi bilemezsin. Open Subtitles لا تعلمي مدى سعادتي لرؤيتي لكِ.
    Tom, buna ne kadar sevindiğimi anlatamam. Open Subtitles (توم)، لا يمكن أن أصف لك مدى سعادتي لأجلك
    Diğerlerinin gelmesini beklerken, aramızdaki bu sorunu kökünden halledeceğimize ne kadar sevindiğimi söylemek isterim. Open Subtitles بينما ننتظر وصول الآخرين.. أود أن أخبركم كم أنا سعيد أننا سوف نكون قادرين على تسوية هذه المسألة إلى الأبد
    Oh be, dostum. Bunu duyduğuma ne kadar sevindiğimi kelimelerle ifade edemem. Open Subtitles حسناً يا صاح, ليست لديك أيّ فكرة كم أنا متحمّسة لسماع ذلك!
    Sadece babanızla aranızı bulduğunuza ne kadar sevindiğimi belirtmek istedim. Open Subtitles أنا ببساطة أريد أن أعبر عن كم أنا مسرور بأنكِ والأنسة جيني قمتم بأعادة أواصر علاقتكم مع والدكم
    Bu filmde olduğun için ne kadar sevindiğimi söyledim mi? Open Subtitles هل أخبرتك من قبل أني سعيد لأنك ستمثل في هذا الفلم ؟
    Bu kararı vermene ne kadar sevindiğimi bilemezsin, Katherine. Open Subtitles أنتِ لاتعلمين مدى سعادتي أنكِ إتخذتِ هذا القرار، (كاثرين).
    Adamım, seni gördüğüme ne kadar sevindiğimi anlatamam! Open Subtitles ! يارجل ، لا أستطيع أخبارك كم أنا سعيد لرؤيتكُ
    Siobhan'a bebek için ne kadar sevindiğimi söylüyordum. Open Subtitles كنتُ أقول لـ(شيفون) كم أنا متحمّسة حول الطفل.
    İlişkimizin devam edecek olmasına ne kadar sevindiğimi belirtmek isterim. Open Subtitles كم أنا مسرور بإستكمال علاقتنا ؟
    Bunu duyduğuma ne kadar sevindiğimi anlatamam. Open Subtitles لا يمكنني وصف كم أنا مسرور لسماع ذلك.
    Sanırım David'in evlenişine ne kadar sevindiğimi belirtirmekle tüm arkadaşlarımın yerine de konuşmuş oluyorum, özellikle de onu ilk gördüğümüzde homoseksüel sanmamız düşünüldüğünde. Open Subtitles أعتقد أني أعبر عن رأينا جميعاً عندما أقول أني سعيد بزواج "ديفيد" خاصةً لأننا بالبدايه كنا نظن أنه شاذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more