"ne sıklıkla" - Translation from Turkish to Arabic

    • كم مره
        
    • كم مرّة
        
    • كم عدد المرات التي
        
    • كم عدد مرات
        
    • كم مرة
        
    • كيف في أغلب الأحيان
        
    Bu süre içinde, Henri Young ne sıklıkla egzersiz için dışarı çıkarıldı? Open Subtitles خلال هذه المده ، كم مره سُمح لهنرى الصغير بالخروج لاداء التمرينات ؟
    Üç yıl ve iki ay içerisinde, Henri Young ne sıklıkla egzersiz için dışarı çıkarıldı? Open Subtitles خلال 3 سنوات وشهرين ، كم مره سُمح لهنرى الصغير بالخروج لاداء التمرينات ؟
    Bir çift silah çıkartıp bu sivillere biraz gerçekleri göstermeyi ne sıklıkla hayal ediyorsunuz? Open Subtitles كم مرّة تخيلتَ قيامك بسحب أسلحة و تظهر لهؤلاء المدنيين القليل من الواقعية ؟
    İnsanların ne sıklıkla buraya geldiklerinde ve çalışmalara baktıklarında bir şeyler hissettiğini biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلم كم مرّة الناس يأتون لهنا وينظرون إلى العمل ويشعرون بشيء اتجاهه؟
    Evliyseniz, eşinizle ne sıklıkla cinsel ilişkiye giriyorsunuz? Open Subtitles اذا كنت متزوجاً حالياً كم عدد المرات التي تضاجع فيها زوجتك؟
    Onunla ne sıklıkla görüşüyorsunuz? Open Subtitles كم عدد مرات رؤيتك له؟
    - Evet. ne sıklıkla açılıyorsun, her hafta sonu mu? Open Subtitles كم مرة تخرج في رحلة بالمركب كل نهاية اسبوع ؟
    ne sıklıkla mastürbasyon yaptığımı hatırlamıyorum ama oldukça fazlaydı. Open Subtitles أنا لا أتذكّر كيف في أغلب الأحيان رججت من، لكنّه كان الكثير
    Yalnız önceki tanıklığından öğrendiğimiz kadarıyla normal amfetaminlerden daha etkiliymiş. ne sıklıkla ondan alıyordun? Open Subtitles ونعلم الان من شهادات سابقه انه اقوى من الامفيتانات المعتاده كم مره اشتريته منه؟
    Fransa Kraliçesi ve Navarro Kralı ne sıklıkla bir araya geliyorlar? Open Subtitles كم مره بأمكان ملكة فرنسا أن تلتقي بملك نفار؟
    Bir önceki ifadeden öğrendiğimiz kadarıyla, ortalama bir amfetaminden daha güçlü bir şey o. ne sıklıkla alıyordun? Open Subtitles ونعلم الان من شهادات سابقه انه اقوى من الامفيتانات المعتاده كم مره اشتريته منه؟
    ne sıklıkla egzersiz için dışarı çıkarıldı? Open Subtitles اجب عن السؤال - كم مره سُمح لهنرى الصغير بالخروج لاداء التمرينات ؟
    Peki 20 yıldır hayatta olmayan bir kral için ne sıklıkla yemek veriyoruz? Open Subtitles كم مرّة يقامُ... هذا العشاء لأجل ملك ماتَ منذ عشرين سنة؟
    - Onu ne sıklıkla görüyordunuz? Open Subtitles كم مرّة كنتَ تراه؟ مرّة بالشهر، لكننا...
    Bunu ne sıklıkla suluyorsun? Open Subtitles كم مرّة تسقين تلك النبتة؟
    Geceleri seninle konuşurken ne sıklıkla uyuyor oluyorsun sen? Open Subtitles كم عدد المرات التي تنامين فيها وأنا أتحدث معكِ ليلا؟
    Bu yüzden bana soru sorabilirsiniz : Eğer bizim benchmarkımız Amerikalılar için elmalı turta ise , sizin kendinize sormanız gerekir, ne sıklıkla elmalı turta yiyorsunuz . buna karşı ne sıklıkla Çin yemekleri yiyorsunuz.Doğru mu ? TED لذا ، دعوني أطرح عليكم السؤال : إذا كان المعيار لأمريكيتنا هو فطيرة التفاح ، يجب عليك أن تسأل نفسك ، ما هي عدد المرات التي تأكل فيها فطيرة التفاح ، مقابل كم عدد المرات التي تأكل فيها الطعام الصيني.
    Onunla ne sıklıkla görüşüyorsunuz? Open Subtitles كم عدد مرات رؤيتك له؟
    Sonuçta Falls Church'te ne sıklıkla siyahi birini görebiliyorsun ki? Open Subtitles اعني كم مرة ترى شخص اسود في كنيسة الخريف ؟
    ne sıklıkla birini, ona tavsiye vermeden dinledik? TED كم مرة نحن في الغالب نستمع من غير إسداء النصائح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more