"ne yapıyordun" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما الذي كنت تفعله
        
    • ماذا كنت تفعلين
        
    • ماذا كنتِ تفعلين
        
    • ماذا كنتَ تفعل
        
    • ماذا كنتي تفعلين
        
    • تفعل ماذا
        
    • ما الذي كنتِ تفعلينه
        
    • ما الذي كنت تفعلينه
        
    • ماذا كنت تعمل
        
    • ما الذي كنتَ تفعله
        
    • وماذا كنت تفعل
        
    • ماذا فعلتي
        
    • ماذا كنتم تفعلون
        
    • ماذا كنت تفعل مع
        
    • ماذا كنت فاعلاً
        
    Eğer meyve satmıyorsan, kütüphanede ne yapıyordun? Open Subtitles إذاً, ما الذي كنت تفعله في المكتبة إذا لم تكن تبيع الفاكهة؟
    Burada gerçekten ne yapıyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله هنا حقّاً بحقّ الجحيم؟
    - Bir sürü parlak, yepyeni insanla tanıştım. - ne yapıyordun? Open Subtitles قابلت العديد من الأصدقاء الجدد شئ مثير, ماذا كنت تفعلين ؟
    Tüm o beş dakika boyunca bensiz ne yapıyordun? TED ماذا كنت تفعلين بدوني لمدة خمس دقائق كاملة؟
    - Sen 20 yaşında ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين حينما كنتِ في العشرين ؟
    Dün gece, şu Carrionite denen şey odandayken ne yapıyordun? Open Subtitles إنتظر ماذا كنتَ تفعل ليلة الأمس عندما كانت الكاريونايت في الغرفة
    Cumartesi günü 2'yle 4 arası ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنتي تفعلين في يوم السبت بين الثانية و الرابعة عصرا ؟
    - Onun için ne yapıyordun, Sean? Open Subtitles تفعل ماذا ، شون ؟
    Burada gerçekten ne yapıyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله هنا حقّاً بحقّ الجحيم؟
    Babamın ölüm ilmuhaberi ile ne yapıyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله بشهادة الوفاة الخاصة بأبي؟
    Peki, geçtiğimiz altı ayda sen ne yapıyordun? Open Subtitles انتظر, و ما الذي كنت تفعله طوال الستة أشهر الماضية؟
    Asansörde çalışırken, ne yapıyordun tam olarak? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين عندما كنت تعملين في المصاعد؟
    Kanepenin üstünde ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين مع هذا المريض على السرير طوال النهار؟
    Plajda çırılçıplak ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين مستلقية عارية على الشاطئ
    Kızının odasında ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في غرفة الأبنة طوال الوقت ؟
    Benim en eski arkadaşım o, tamam mı? Benim çorap çekmecemde ne yapıyordun hem sen? Open Subtitles أنها اقدم صديق لي و ماذا كنتِ تفعلين بجرار الجوارب خاصتي ؟
    O gece bahçede ne yapıyordun bilmek istiyorum Open Subtitles أرغب أن أعرف , ماذا كنتَ تفعل تلك الليلة في الحديقة
    O para kazanıyorken sen ne yapıyordun tatlım? Open Subtitles ماذا كنتي تفعلين عندما يكون مشغول في عمله, حبيبتي ؟
    Baban dışarıdayken sen orada ne yapıyordun? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه بهذه السقيفة حينما كان والدكِ يعمل بالحقل ؟
    Yukarıda ne yapıyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه في الطابق العلوي ؟
    Gemide ne yapıyordun? Kamarotluk mu? Open Subtitles ماذا كنت تعمل ، صبيّ الكابينة ؟
    Aşağıda ne yapıyordun? Open Subtitles ما الذي كنتَ تفعله بالضبط في الخارج ؟
    En azından onu gördüm! Burada ne yapıyordun? Open Subtitles أجل , فى الواقع , لقد رأيته على الأقل وماذا كنت تفعل هنا؟
    Sanırım uzun yıllardır kimse oraya girmemiş. Orda ne yapıyordun? Open Subtitles اظن انه لم يكن هناك احد لسنين ماذا فعلتي هناك؟
    Bu olmadan önce ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون قبل ان يحدث هذا الشيء
    Özel Ajan Neeley, o kadınla yukarıda ne yapıyordun? Open Subtitles حضرة العضو الخصوصى نيلى ماذا كنت تفعل مع تلك الفتاة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more