"ne yapacağımı biliyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعرف ما سأفعل
        
    • أعرف ماذا أفعل
        
    • أعرف ما أفعل
        
    • أعرف ماذا سأفعل
        
    • أعرف ما أفعله
        
    • أعرف ما يجب القيام به
        
    • أعلم ما سأفعله
        
    • أعلم ماذا تريدين
        
    • أعرف ما سأفعله
        
    • أعرف ما علي فعله
        
    • أعرف ما عليَّ فعله
        
    • أنا أعرف ما الذي سأفعله
        
    • أعرف المثقاب يا
        
    • أعلم ما الذي سأفعله
        
    • أعلم ما عليّ فعله
        
    Artık Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles حسناً ، أعرف ما سأفعل
    Balayı gecesinde Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles أعرف ماذا أفعل في ليلة شهر العسل لكن كيف أفعله؟
    Sence ben salak mıyım? Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles يا إلهي، لا بد أنك تظنني حمقاء أنا أعرف ما أفعل
    Ben olsam, Ne yapacağımı biliyorum ve terse döndürünce rakibimin ne yapacağını biliyorum. Open Subtitles حسنا ، أنا أعرف ماذا سأفعل وأنا فقط سأقلبه لمعرفة ما سيفعله خصمي
    Aynısını en az 50 kez yaptım. Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles قمت بهذا 50 مره أنا أعرف ما أفعله
    Ben- ben Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles أولا: أنا لا أعرف ما يجب القيام به.
    Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles أسمع أعرف ما سأفعل
    Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles أعرف ما سأفعل
    Alex, bana saati ver, Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles ألكس، أعطني الساعة، أعرف ماذا أفعل.
    Alex, bana saati ver, Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles ألكس، أعطني الساعة، أعرف ماذا أفعل.
    Dalga geçmiyorum! Sence ben salak mıyım? Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles يا إلهي، لا بد أنك تظنني حمقاء أنا أعرف ما أفعل
    Başka insanların hayatlarını bu şekilde mahvedemezsin! Ne yapacağımı biliyorum! Open Subtitles لا يمكنك العبث بحياة الغير - أعرف ما أفعل -
    Ben yarın, öbür gün ve ondan sonraki gün Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles "أعرف ماذا سأفعل غداً" "واليوم الذي يليه والسنة القادمة والسنة التي تليها"
    Ben yarın, öbür gün ve ondan sonraki gün Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles "أعرف ماذا سأفعل غداً" "واليوم الذي يليه والسنة القادمة والسنة التي تليها"
    Ben Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما أفعله
    Söyle onlara ben Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles ...أخبرهم أنني أعرف ما يجب القيام به
    Ama eğer ben senin yerinde olsam Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles .لكن أعلم ما سأفعله لو كنتُ مكانكِ
    Ne yapacağımı biliyorum Elizabeth. Open Subtitles أعلم ماذا تريدين اليزابث
    Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles الخ أعرف ما سأفعله جيدا
    Evet... Ne yapacağımı biliyorum. Şunu çıkarın lütfen. Open Subtitles أعرف ما علي فعله عليك فقط خلع هذا
    Ama Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles لكن أعرف ما عليَّ فعله
    Savaşı kazanınca Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي سأفعله عندما نربح هذا الشيء
    Ne yapacağımı biliyorum, Lex. Nedir bu, kanser tedavisi mi? Open Subtitles (أعرف المثقاب يا (ليكس ما هذا، علاج للسرطان؟
    Ben Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles أعلم ما الذي سأفعله
    Bir kere daha. Beni geri gönderin. Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles -أعيديني، أعلم ما عليّ فعله الآن .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more