"ne yapmam gerektiğini biliyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعرف ما عليّ فعله
        
    • أعرف ما علي فعله
        
    • أعلم ما علي فعله
        
    • أعرف ما يجب فعله
        
    • أعرف ماعلي فعله
        
    • أعلم ما عليّ فعله
        
    • اعرف ماذا علي فعله
        
    • أعلم ما يتعيّن عليّ فعله
        
    • أعلم ما يجب فعله
        
    • أعرف مايتوجب عليّ فعله
        
    • أعرفُ ما يجبُ علي فعله
        
    • ما يجب عليّ فعله
        
    • اعرف ما الذي يجب ان افعله
        
    Demek, ne yapman gerektiğini biliyorsun. Evet, Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles إذاً تعرف ما عليك فعله - نعم ، أعرف ما عليّ فعله -
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف ما عليّ فعله
    Bu iş yeterince kontrolden çıktı. Artık Ne yapmam gerektiğini biliyorum, tamam mı? Open Subtitles لقد خرج الأمر كله عن السيطرة أنا أعرف ما علي فعله الآن انا أعرف ما علي فعله
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعلم ما علي فعله
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما يجب فعله.
    Ama seni tekrar hissedebiliyorum bu yüzden Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles ولكن الآن أستطيع أن أشعر بكِ مرة أخرى والذي جعلني أعرف ماعلي فعله
    Artık Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Biliyorum. Open Subtitles أعلم ما عليّ فعله الآن، أعلم
    En azından şimdi Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles حسنا, على الاقل الآن اعرف ماذا علي فعله
    Sanırım Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أظن أنـّي أعلم ما يتعيّن عليّ فعله.
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعلم ما يجب فعله.
    Ama şu an Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles ولكن أعرف مايتوجب عليّ فعله الآن...
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعرفُ ما يجبُ علي فعله
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف ما عليّ فعله.
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف ما عليّ فعله
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف ما عليّ فعله.
    Hadi çocuklar hemen buradan çıkın. Ben Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles اخرجوا من هنا يا شباب ، أعرف ما علي فعله
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف ما علي فعله
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles يسأل أسئلة أعلم ما علي فعله
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعلم ما علي فعله
    - Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles - أعرف ما يجب فعله
    Çünkü Pete, Ne yapmam gerektiğini biliyorum ve asla benimle aynı fikirde olmayacaklar. Open Subtitles لأني يا (بيت) أعرف ماعلي فعله ولن يوافقاني الرأي مهما كان
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعلم ما عليّ فعله.
    En azından şimdi Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles حسنا, على الاقل الآن اعرف ماذا علي فعله
    Sorun yok, Elena. Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles لا بأس يا (إيلينا) أعلم ما يتعيّن عليّ فعله
    Fakat şu an Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles ولكن أعرف مايتوجب عليّ فعله الآن...
    Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعرفُ ما يجبُ علي فعله
    Dediğim gibi ben Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles مثلما قلت، أنا أعرف بالضبط ما يجب عليّ فعله.
    Sanırım anladım. Sanırım Ne yapmam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles اعتقد اني اكتشفت الامر اعتقد اني اعرف ما الذي يجب ان افعله الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more