"ne yaptıklarını bilmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعلم ما كانوا يقومون به
        
    • أعلم ماذا يفعلون
        
    Bütün popüler çocuklar dışarıda şey yaparken neyse ne, ne yaptıklarını bilmiyorum çünkü hiç yanlarında olmadım... Open Subtitles بينما جميع الأولاد الشعبيين .. يقومون بأشياء أياً كانت، لا أعلم ما كانوا يقومون به .. لأني لم أكن هناك أبداً
    Orada ne yaptıklarını bilmiyorum ama çok karmaşık bir etiketleme yazılımını ayarlamaları gerekmiş. Open Subtitles -تماماً لا أعلم ما كانوا يقومون به هناك لكنهم اضطروا للعبور عبر برنامج ربط دقيق للغاية
    Onunla ne yaptıklarını bilmiyorum. TED لا أعلم ماذا يفعلون بها و لكنها موجودة على أية حال.
    Orada ne yaptıklarını bilmiyorum. Bilmek de istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا يفعلون هناك ولا أريد أن أعرف
    O insanlar çingene soyundan gibiler, geliyorlar, her boku satıyorlar, birbirlerine çakıyorlar, ne yaptıklarını bilmiyorum ama onlarla pazarlık yapmanı öneririm, çok eğlenceli. Open Subtitles هؤلاءالناسكأنهممنسلالةالغجر , يأتون إلى هنا, ويبيعون أغراضهم. ويتضاجعونمعبعض, أنا لا أعلم ماذا يفعلون. لكن,أنتستحصلعلى المساومة, الكثير من المتعة هناك.
    Bakın, orada ne yaptıklarını bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا يفعلون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more