"ne yazıkki" - Translation from Turkish to Arabic

    • لسوء الحظ
        
    • بكل أسف
        
    • يؤسفني أنه لا
        
    Ne yazıkki şu anda aşırı derecede kalabalığız. Open Subtitles لسوء الحظ في لحظة نحن للغاية مزدحمة أنفسنا.
    Ne yazıkki, tBir insanın 3 gunde yapacagı diger seylerde var. Open Subtitles لسوء الحظ, هناك اشياء اخرى يمكن ان يحصل عليها المرء في 3 أيام
    Bak Ne yazıkki trajik bir kazada öldü,bu yüzden güvenlik olayı önemli Open Subtitles الآن ، انظر لسوء الحظ يبدو أن سونيا بيكر حدث لها حادث مأسوي على رصيف محطة المترو
    Ne yazıkki, barış amaçlı bu silah artık yok... Open Subtitles و بكل أسف العمل السلمي
    Hemen seninle eve gelemeyeceğim Ne yazıkki. Open Subtitles يؤسفني أنه لا يمكنني المجئ معك للمنزل حالاً
    Tedavi ediyordum. Ne yazıkki MR çekilirken öldü. Open Subtitles كنتُ كذلك ، ولكن لسوء الحظ توفيت في حين وجودها في التصوير بالرنين المغناطيسي
    Ne yazıkki, dosya bozulmuş. Open Subtitles قبل موتهِ لكن لسوء الحظ, هناك عطب في الملف
    Ne yazıkki dostlarım; kendisini bekleyen çok acil işler var. Open Subtitles لسوء الحظ ، لدى الفتى أمور مهمة أخرى يجب أن يقوم بها
    Sayın hakim Ne yazıkki size bugün hizmet veremeyeceğim, nedenlerden biri. Open Subtitles سعادتك انا لن اتمكن من العمل لسوء الحظ
    Ama Ne yazıkki O müsit değil. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ . إنه ليس متوفراً
    Ama Ne yazıkki, senin ve benim zamanımız bitti. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ ، نفذ الوقت مني ومنك
    Ne yazıkki çok fazla yok Open Subtitles لسوء الحظ ليس هناك الكثير
    Ama Ne yazıkki tam onların üzerine. Open Subtitles و لكن لسوء الحظ فوقهم مباشرة
    yapmak istediğim bu değildi... şey, Ne yazıkki, sen, a.., zarara sebep oluyorsun. Open Subtitles لسوء الحظ فأنت تتسببين بالأذى
    - Hiçbirşey, Ne yazıkki. Open Subtitles -لا شيء، لسوء الحظ
    Ne yazıkki, Kimmi çok esnekti, hangi pozisyonda olursak olalım, hep yüzyüze bakıyorduk. Open Subtitles لسوء الحظ , ( كيمي ) كانت لينة ... لذا مهما كان وضعنا كنا دوماً وجهاً لـوجه
    Ne yazıkki, banka bundan başka uzatmayı önermiyor, Kont Mondego. Open Subtitles بكل أسف , البنك لا يستطيع تقديم أى مساعدات إضافيه يا كونت (مونديجو)
    Ne yazıkki öyleymiş. Open Subtitles كما تعلمتُ بكل أسف
    Hemen seninle eve gelemeyeceğim Ne yazıkki. Open Subtitles يؤسفني أنه لا يمكنني المجئ معك للمنزل حالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more