"neden bu kadar uzun sürdü" - Translation from Turkish to Arabic
-
ما الذي أخرك
-
ما الذي يؤخرك
-
مالذي أخرك
-
لماذا كل هذا التأخير
-
لماذا تأخرتم
-
لماذا تأخرتي
-
ما الذي أخرّك
-
ما الذي يأخرك
-
ما الذي أخركم
-
ما الذي أخّرك
-
ما حدث لك وقتا طويلا
-
ماذا أخرك
-
لماذا تأخرت هكذا
-
لماذا أخذت كل هذا الوقت
-
لمَ تأخرت
Hey, Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | اهلا، ما الذي أخرك طويلا؟ |
- Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما الذي أخرك هكذا؟ |
Adam karşılık vermiyor. Neden bu kadar uzun sürdü, Şampiyon? | Open Subtitles | خصمك لا يقاتل حتى ما الذي يؤخرك , أيها البطل ؟ |
Ray, şikayet etmiyorum ama Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | راي ، لست أتذمر ولكن مالذي أخرك ؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما الذي أخرك كثيرا ؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما الذي أخرك هكذا؟ |
Thundera adına Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما الذي أخرك إلى الآن؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما الذي أخرك طويلاً؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما الذي يؤخرك إلى هذا الحد؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما الذي يؤخرك ؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | مالذي أخرك حتى هذا الوقت؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | لماذا تأخرتم كثيرًا؟ |
Telefonu açman Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | لماذا تأخرتي في الرد على الهاتف؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما الذي أخرّك وقتا طويلا؟ |
Açıkçası Neden bu kadar uzun sürdü anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا بكل صراحة لا أعرف ما الذي يأخرك إلى هذا الحد |
Onu yakalamak Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما الذي أخركم كل هذا الوقت لتصلوا هنا؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما الذي أخّرك ؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | ما حدث لك وقتا طويلا ؟ |
Hadi, Neden bu kadar uzun sürdü, kızım? | Open Subtitles | هيا. الآن، ماذا أخرك كل هذا الوقت يا فتاة؟ |
Neden bu kadar uzun sürdü? | Open Subtitles | لماذا تأخرت هكذا. |
Neden bu kadar uzun sürdü? ! | Open Subtitles | لماذا أخذت كل هذا الوقت ؟ |
Peki beni tekrar araman Neden bu kadar uzun sürdü kızılcık? | Open Subtitles | لذا، لمَ تأخرت على معاودة الإتصال بي هكذا؟ |