Önemli müşterilerin önünde şirketin mahçup olmasına neden oldun. | Open Subtitles | لا يكنك الحصول على هذه الوظيفة بحجج واهية قد تسببت في للشركة حرج شديد امام الزبائن مهمة. |
Beni en son eve gönderdiğinde vurulmama neden oldun. | Open Subtitles | اخر مرة ارسلتني للمنزل هوتش,تسببت باطلاق النار علي |
# ve çok fazla acı ve ıstıraba neden oldun # # ama etrafına bak # | Open Subtitles | و لقد سببت الكثير من الألم و الأسى لكن انظر حولك |
Beyniyle damağı arasında kemik yok, yani herhalde şok geçirmesine neden oldun. | Open Subtitles | ليس هناك عظم يفصل بين الحَفَّاف والدماغ لذا في الأغلب أنت سببت له إرتجاج في المخ |
İçkimi yepyeni pantolonuma dökmeme neden oldun. | Open Subtitles | لقد جعلتني أسكب بعض المشروب على بنطالي الجديد |
Masum bir insanı öldürmeme neden oldun. | Open Subtitles | لقد جعلتني اقتل رجل بريئ. انت |
Dün lokantada kendimi çok kötü hissetmeme neden oldun. | Open Subtitles | جعلتيني أشعر بالسوء حيال نفسي أمس في المطعم |
Belki benim için çok geç olmadığını düşünmeme neden oldun. Ama şimdi... | Open Subtitles | أنتِ جعلتِني أعتقد أنه ربما لم يفت الأوان بالنسبة لي |
Geçmişte bazı ciddi sorunlara neden oldun, genç bayan. | Open Subtitles | لقد تسببت في مشاكل كبيرة في الماضي أيتها الشابة |
Bir gün için yeteri kadar tehlikeye neden oldun. | Open Subtitles | لقد تسببت بما يكفي من المتاعب لهذا اليوم |
Onun ölmesine neden oldun. Bu işin özrü yok. | Open Subtitles | أنت من تسببت في مقتلها لا يحق لك أن تعتذر |
Emily Brent: Genç yeğenin Peter Brent'in ölümüne neden oldun. | Open Subtitles | "إميلى برنت " ، لقد تسببت فى موت إبن أختك الصغير " بيتر برنت" |
Kim bilir kaç kansere neden oldun? | Open Subtitles | من يدري كم تسببت بأمراض مسرطنة؟ |
Evet dostum bu kazaya sen neden oldun! | Open Subtitles | أوه نعم , صديقي أنت سببت حطام هذه السيارة |
Bunu yapamam. Yeterince probleme neden oldun zaten özellikle Joshua ile birlikte olarak. | Open Subtitles | لقد سببت لنا ما يكفي من المشاكل |
Her neyse. Anneme göz kulak olmama neden oldun ve telefonlarıma cevap bile vermiyor musun? | Open Subtitles | المهم, لقد جعلتني انتبه لأمي |
Senin için adam öldürmeme neden oldun. | Open Subtitles | لقد جعلتني أقتل من أجلك. |
Ama sen, her şeyi sorgulamama neden oldun. | Open Subtitles | ولكن الآن أنتِ.. جعلتيني أشك بكل شيء لم أعد متأكد من أي شيء |
- Beni gizlediğine inanmama neden oldun. | Open Subtitles | ...ـ إذاً جعلتيني أعتقد أنه كان يُخفيني... |
Öyle yaptın ki kimse bana inanmasın. Kendimi deli gibi hissetmeme neden oldun. | Open Subtitles | جعلتِ الأمر بحيث لا يصدّقني أحد جعلتِني أشعر كأنّي مجنون |
Iskalamama neden oldun. | Open Subtitles | لقد جعلتِني أخطأ التصويب. |