"nedenini söyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخبرني لماذا
        
    • أخبريني لماذا
        
    • أخبرني السبب
        
    • أخبرني بالسبب
        
    • اخبريني لماذا
        
    • قل لي لماذا
        
    Bana nedenini söyle ve ona hak ettiği huzuru ver. Open Subtitles أخبرني لماذا ، الآن وأعطها راحة البال التي تستحق
    - Eğer bu değilse nedenini söyle? Open Subtitles إذا كان ذلك ليس هو السبب ، أخبرني لماذا
    Bana nedenini söyle. Open Subtitles أخبريني لماذا ؟
    Ama şovum öldürüldü. nedenini söyle. Open Subtitles عرضي كذلك ، أخبريني لماذا
    Sadece nedenini söyle. Open Subtitles أخبرني السبب فحسب
    Bana nedenini söyle. Open Subtitles فقط أخبرني بالسبب
    Şimdi nedenini söyle. Open Subtitles نعم .. انها كذلك و الآن اخبريني لماذا
    Ama önce, nedenini söyle. Open Subtitles قل لي لماذا
    Önce nedenini söyle. Open Subtitles أولا، أخبرني لماذا أنا؟
    - Bana nedenini söyle. Open Subtitles أخبرني لماذا.. أخبرني لماذا؟
    bana en azından nedenini söyle. Open Subtitles على الأقل أخبرني لماذا
    nedenini söyle bana. Open Subtitles فقط أخبرني لماذا ؟
    Sadece nedenini söyle. Open Subtitles أخبرني لماذا فحسب
    Yanılıyorsun. nedenini söyle. Open Subtitles أنت مخطئة أخبريني لماذا
    Bana nedenini söyle. Open Subtitles أخبريني لماذا
    nedenini söyle. Open Subtitles أخبريني لماذا.
    O zaman nedenini söyle. Open Subtitles أخبرني السبب إذاَ
    İşe yaramadı. nedenini söyle. Open Subtitles لم ينجح، أخبرني السبب
    nedenini söyle! Bilmiyorsun. Open Subtitles أخبرني السبب فأنت لا تعلمه!
    Biliyordum. nedenini söyle bana. Open Subtitles عرفت هذا , الآن أخبرني بالسبب
    - Bana nedenini söyle. Open Subtitles أخبرني بالسبب
    Sadece nedenini söyle. Open Subtitles فقط اخبريني لماذا
    Yanılıyorsun. nedenini söyle. Open Subtitles بالفعل اخبريني لماذا
    Sadece nedenini söyle. Open Subtitles قل لي لماذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more