Uyurken nefes almam da gerek. O konuda normal insanlar gibiyim. | Open Subtitles | يجب أيضاً أن أتنفس و أنا نائم مثل باقي الناس الطبيعيين |
Ben nefes almam, seni aptal! Beni boğamazsın! | Open Subtitles | أنا لا أتنفس أيها الأحمق أنت لا تستطيع خنقي |
Saatlerce burada nefes almam gerekli, değil mi? | Open Subtitles | من المُفترض علىّ أن أتنفس لساعات هُنا ، أليس كذلك ؟ |
John: Şu anki durumum nefes almam gittikçe daha zorlaştı. | TED | جون: ما وصلت له الآن هو التنفس أصبح أسوء. |
nefes almam güçleşiyor. | Open Subtitles | من الصعب التنفس |
Bir de çift vardiya boyunca benimle birlikte olan şu inanılmaz hemşire vardı beni donmuş patates ile besledi ve bana ne zaman nefes almam gerektiğini ne zaman bebeği ittirmem ve bağırmam gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | لكن كان هناك ممرضة إستثنائية ...التي بقيت لمناوبتين ، لتكون إلى جانبي ...تطعمني رقائق بطاطا مثلجة... و تخبرني متى أتنفس ، و أدفع ..... |
nefes almam gerek. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن أتنفس |
Arada nefes almam gerek. | Open Subtitles | يجب أن أتنفس بنقطة ما |
nefes almam gerek! | Open Subtitles | أريد أن أتنفس |
nefes almam gerek! | Open Subtitles | يجب أن أتنفس |
Ben nefes almam. | Open Subtitles | أنا لا أتنفس |
Ben nefes almam! | Open Subtitles | ... أنا لا ! أتنفس ... |
nefes almam bile hata. | Open Subtitles | أتنفس فأخطئ |
- nefes almam gerek. | Open Subtitles | -يجب أن أتنفس |
- Zor nefes almam şimdi anlaşıldı. | Open Subtitles | ذلك و ن يقع لي التنفس بجد. |
Kötü hissediyorum. nefes almam gerek. | Open Subtitles | -أشعر بالتعب ، أحتاج إلى التنفس |
nefes almam bile zor olacak. | Open Subtitles | حتى يصعب التنفس. |