"nerede kaldın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أين كنت
        
    • أين كنتِ
        
    • اين كنت
        
    • ما الذي أخرك
        
    • أين كنتي
        
    • ما الذي أخّرك
        
    • أينَ كنت
        
    • أين كنتَ
        
    • مالذي أخرك
        
    • لماذا تأخرت
        
    • ما الذي أخركِ
        
    • اين كنتِ
        
    • أين كنتى
        
    • حيث الجحيم
        
    Nerede kaldın bu kadar? Open Subtitles أين كنت طوال هذه المدة؟ لا شىء. كنت فى اجتماع ولذا تأخرت
    Nerede kaldın? Maç berabere. Neredeyse bitecek. Open Subtitles أين كنت إنه مباراه مهم لقد شارف على الإنتهاء
    Nerede kaldın Çocuk Akşamları Burası Tıklım Tıklım Olur Open Subtitles أين كنت أيها الصبي ؟ لقد كان المتجر مزدحماً للغاية في وقت العشاء
    Pekâlâ, tekrar deneyelim. Nerede kaldın? Open Subtitles حسناً , دعونا نحاول مرة ثانية أين كنتِ ؟
    Jonah, haydi, Nerede kaldın? Gitmemiz lazım. Open Subtitles جونا تعال هنا اين كنت علينا الذهاب
    Yirmi dakika önce buluşmamız gerekiyordu. Nerede kaldın? Open Subtitles كان من المفترض أن نلتقي قبل 20 دقيقة، أين كنت ؟
    Bu çok yargılayıcı oldu. Nerede kaldın? Open Subtitles حسناً ، ذلك يبدو عادلاً ، أين كنت بحق الجحيم ؟
    - Bir saattir seni bekliyor. Nerede kaldın? Open Subtitles لقد كانت متلهّفة لفعل ذلك منذ ساعة ، أين كنت ؟
    Nerede kaldın? Open Subtitles - أين كنت بحق اللعنة؟ - هل حصلت على المفاتيح؟
    Bunca zaman Nerede kaldın? Open Subtitles إذاً أين كنت تسكن طيلة هذا الوقت؟
    Nerede kaldın dostum? Open Subtitles صديقي، أين كنت ؟
    Nerede kaldın? Open Subtitles أين كنت بحق الجحيم؟
    Nerede kaldın? Open Subtitles أين كنت بحق الجحيم؟
    Nerede kaldın Stevie? Open Subtitles أين كنت يا ستيفي ؟
    Nerede kaldın? Open Subtitles أعذرنا من فضلك أين كنت ؟
    Tünaydınlar Dr. Devlin. Nerede kaldın? Open Subtitles صباح الخير ، دكتور.ديفلين أين كنتِ بحق الجحيم ؟
    Nerede kaldın, küçük pasaklı? Ha? Open Subtitles أين كنتِ ، أيتها الفوضوية الصغيرة ؟
    - Nerede kaldın? Kaleye geç. - Ben kaleci değilim. Open Subtitles اين كنت ادخل المرمى لست حارس مرمى
    - Nerede kaldın? Endişelendim. - Jennifer'la birlikte. Open Subtitles اين كنت لقد قلقت عليك كنت مع جنيفر
    Nerede kaldın? Open Subtitles ما الذي أخرك طويلاً ؟
    Catalina, Nerede kaldın? Open Subtitles راندي كاتلينا أين كنتي ؟
    Nerede kaldın? Open Subtitles ما الذي أخّرك لهذا الحد؟
    - Nerede kaldın? Open Subtitles أينَ كنت ؟
    Nerede kaldın? Open Subtitles أين كنتَ بحق الجحيم ؟
    - Fletcher'a geldiğimi söyle. - Nerede kaldın? Open Subtitles .أخبر (فليتشر) أنني فادم - .مالذي أخرك يا رجل، إننا ننصعد للمنصة الآن -
    Saat kaç oldu, Nerede kaldın serseri? Open Subtitles هل تعرف كم الساعة ؟ لماذا تأخرت ؟
    Nerede kaldın? Open Subtitles ما الذي أخركِ
    Nerede kaldın? Open Subtitles اين كنتِ يا فتاة؟
    Nerede kaldın, Rose? Open Subtitles أين كنتى روز ؟
    - Viper Nerede kaldın dostum? Open Subtitles الافعى، حيث الجحيم اتصالك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more