"nerede olduğunu biliyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعرف أين هو
        
    • تعلم أين هو
        
    • تعلم أين هي
        
    • أنت تعرف أين
        
    • أنت تعرف مكانه
        
    • تعلمين مكان
        
    • تعرف أين هي
        
    • أنت تعلم أين
        
    • أنت تعرف مكانها
        
    • انت تعرف أين
        
    • انت تعلمين اين
        
    • تعرفين أين
        
    • تعرفين مكان
        
    • تعرفين مكانها
        
    • تعلم مكان تواجد
        
    nerede olduğunu biliyorsun. Dikkatli düşün, kimde olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعرف أين هو الأهم من ذلك ، أنت تعرف من بحوذته
    nerede olduğunu biliyorsun. Willowbrook. Evet, doktor. Open Subtitles أنت تعرف أين هو آسف يا سيّدي ولكنّ طفلك اتّصل بلجنة الحالات الطارئة
    - Ne dersin, daha fazla kağıt mı almalıyım? - Dennis'in çalışması. nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles هل بأمكاني أن أحصل على بعض الورق دنيس يدرس,تعلم أين هو
    Sende olmadığını biliyorum ama nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles ، أنا أدرك بأنها ليست معك . لكنك تعلم أين هي
    Annesi... nerede olduğunu biliyorsun, kadın ayyaş. Adam iyi. Open Subtitles الأمّ، أنت تعرف أين هي إنها مدمنة كحول ومسيطر عليها
    Onunla konuşmam gerek ve nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أريد أن أتحدث معه, و أنت تعرف مكانه
    Bu yeterli. Tuvaletin nerede olduğunu biliyorsun mutfak şurada ve eğer başka bir şeye ihtiyacın olursa annem ve ben oradaki yatak odasındayız. Open Subtitles حسنُ، تعلمين مكان الحمام، والمطبخ هناك وأن أحتاجتي أي شيء
    Gizli bir zulam var ve sen nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles . مدخراتي للأيام السيئة . أنت تعلم أين هي
    Ver onu. nerede olduğunu biliyorsun, öyle değil mi Büyük Al? Open Subtitles أعطني إياه ، أنت تعرف أين هو أليس كذلك "بيق أل" ؟
    Muhbirinin nerede olduğunu biliyorsun. Bütün zaman boyunca biliyordun. Open Subtitles تعرف أين هو المصدر وكنت تعرف طوال الوقت
    nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف أين هو لا
    Yani Film 43'ün nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles إذن أنتَ تعلم أين هو الفلم 43.
    Ama sen, nerede olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles ولكنك تعلم أين هو, اليس كذلك ؟
    Sen de nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles وأنت تعلم أين هي تـلك الأموال؟
    Eski keçi çiftliğinin nerede olduğunu biliyorsun değil mi ana yolun sağındaki hani? Open Subtitles أنت تعرف أين مزرعة الماعز القديمة مقابل الطريق الرئيسي؟
    Onunla konuşmam gerek ve nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أريد أن أتحدث معه, و أنت تعرف مكانه
    O halde ön kapının da nerede olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles إذاً أنت تعلمين مكان باب المنزل الأمامي، أليس كذلك؟
    Onlar Amerikalı kadını arıyorlar, ve sen onun nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles انهم يبحثون عن امرأة أميركية، وأنت تعرف أين هي.
    Hı? nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم أين هو.
    nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف مكانها.
    Skandalın nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles انت تعرف أين هي الفضيحة.
    Hayır gerekmez. nerede olduğunu biliyorsun değil mi? Lütfen. Open Subtitles لا, ليس عليكِ ذلك انت تعلمين اين هي, أليس كذلك؟
    Bence yalan söylüyorsun. Paranın nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أظنك تكذبين أظنك تعرفين أين المال بالضبط
    Sanırım onun nerede olduğunu biliyorsun.. Open Subtitles أترين . أعتقد بأنك تعرفين مكان المفتاح
    Karıma da çağrı bırakıyordum. Onun nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles لقد كنت أنادي زوجتي أنتِ تعرفين مكانها
    Çünkü Agnes'in nerede olduğunu biliyorsun. Open Subtitles (لإنك تعلم مكان تواجد (آغنيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more