"nereden aldığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • من أين حصلت
        
    • من أين أتت
        
    • من أين حصلتي على
        
    • بمصدر
        
    • اين حصلت
        
    • أين اشترى
        
    • أين حصلت على
        
    • من أين جئت
        
    • من أين جاء
        
    • من أين حصل على
        
    • من أين حصلتِ على
        
    • من أين يحصل
        
    • من أين يشتري
        
    • من أينَ
        
    • من أين تحصل
        
    Sen hala o silahları nereden aldığını söylemedin. Open Subtitles لا زلت لا تدري من أين حصلت على تلك البنادق
    Bu şeyi nereden aldığını bilmiyorum ama onu ortadan kaldıracağım. Open Subtitles أنا لا أعلم من أين حصلت على هذا الشيء لكنني سوف أحتجزه
    Sadece o elbiseyi nereden aldığını merak ettim. Open Subtitles فقط تحاول معرفة من أين أتت بهذا الفستان. من أين أنت؟
    Ama nereden aldığını onun bilmesini istemeyecek kadar gururlusun değil mi? Open Subtitles ولكنك فخورة جدا بإخباراها من أين حصلتي على المال أليس كذلك؟
    Ama asıl mesele şu: Beyniniz veriyi nereden aldığını bilmiyor ve umrunda da değil. TED لكن الفكرة الرئيسية أن عقلك لا يعلم ولا يكترث بمصدر الحصول على المعلومات
    İşte şimdi bütün bu mermileri nereden aldığını biliyorum. Open Subtitles اووه حسنا الآن انا اعرف من اين حصلت على كل هذا
    Neden gidip sürücüyle konuşmuyoruz? Malı nereden aldığını sorarız. Open Subtitles لم لا نتحدث للسائق نسأله أين اشترى البضاعة
    İşte bu yüzden o dosyayı nereden aldığını ve içinde tam olarak ne olduğunu bilmem gerek. Open Subtitles مما يجعلني أريد أن أعرف من أين جئت بالملف ؟ وما الذي بداخله بالضبط
    Elinde çalıntı bir parça varsa, nereden aldığını bilemem... Open Subtitles لو كانت لديه واحدة مسروقة، فلا أعلم من أين جاء بها،
    Ailesine hapları nereden aldığını söylemediği için teşekkür etmek isteyebilirsin. Open Subtitles وربما تشكره فى وقت لاحق لعدم أخباره والديه من أين حصل على المخدرات
    Ama gitmeden önce oturma odandaki o güzel guguklu saati nereden aldığını bana söyler misin? Open Subtitles لكن قبل أن تذهبين أيمكنكِ إخباري من أين حصلتِ على ساعة الوقواق الجميلة تلك في صالتكِ؟
    İkincisi, Dunham'ın bu bilgiyi nereden aldığını öğrenmelisin. Open Subtitles ثانياً عليك أن تكتشف من أين يحصل دونام على هذه المعلومات
    Yapmadan önce pantolonunu nereden aldığını sor. Open Subtitles قبل أن تقوم بقتله.. عليك أن تسألهُ من أين يشتري سراويلهُ.
    Senden aldığım koleksiyonu nereden aldığını öğrenmem gerekiyor. Open Subtitles حسناً، المجموعة التي أشتريتها منك، أريد أن أعرف من أين حصلت عليها؟
    Çünkü herkes, bunu nereden aldığını bilecektir. Open Subtitles لأن الجميع حينها سيعرفون من أين حصلت ِ عليها
    Malı nereden aldığını söylersen seni hastaneye götürürüm. Open Subtitles أخبرنى من أين حصلت عليه. و سآخذك إلى المستشفى.
    Sadece o elbiseyi nereden aldığını merak ettim. Open Subtitles فقط تحاول معرفة من أين أتت بهذا الفستان.
    Ritalin'i nereden aldığını öğrenmeliyim, Ashley. Open Subtitles أريد أن أعرف من أين حصلتي على الريتالين يا آشلي
    Gerçi hiçbir şeyi kesin olarak bilemiyorum çünkü bilgileri nereden aldığını bana söylemiyorsun. Open Subtitles بالطبع لستُ متأكد من أي شيء لأنّك تأبى إخباري بمصدر معلوماتك
    Patronum bana nereden aldığını falan soracak bence sakızdan yüzük şimdilik gayet iyi. Open Subtitles سيسألني رئيسي من اين حصلت عليه او ولكني اظن بأن خاتم العلكه جيد للآن
    Fakat şu an bu kurbanın kimliğini teşhis edip o sütü nereden aldığını bulmamız gerekiyor. Open Subtitles و نريد أن نعرف من أين اشترى الحليب هل تعتقد بأنّ ذلك عملٌ إرهابيّ؟
    Bu kaydı nereden aldığını bilmiyorum ama işe yaramayacak. Open Subtitles لا أدري من أين جئت بذلك التسجيل لكنّه لن يصمد في المحكمة
    Elinde çalıntı bir parça varsa, nereden aldığını bilemem... Open Subtitles لو كانت لديه واحدة مسروقة، فلا أعلم من أين جاء بها،
    Doğru bir etkileşimle madalyonu nereden aldığını bize söyleyebilir. Open Subtitles فبالتأثير الجيد علية سيخبرنا من أين حصل على هذة القِلادة
    Bunu nereden aldığını biliyoruz bence. Open Subtitles لذا أظننا عرفنا من أين حصلتِ على ذلك
    Silahlarını tam olarak nereden aldığını ve kimlere sattığını öğrendim. Open Subtitles من أين يحصل على الأسلحة وإلى من يبيعهم
    O kadar büyük pantolonu nereden aldığını sor. Open Subtitles عليك أن تسألهُ من أين يشتري سراويل بهذا الحجم.
    Sadece saati nereden aldığını öğrenmek istiyoruz. Buldum. Open Subtitles -نحنُ نرغب بأن نعلم من أينَ أتيتِ بالساعة فحسب
    Bu bilgileri nereden aldığını öğrenmem gerek. Open Subtitles اسمع، يجب أن أعرف من أين تحصل على معلوماتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more