| Sen hala o silahları nereden aldığını söylemedin. | Open Subtitles | لا زلت لا تدري من أين حصلت على تلك البنادق |
| Bu şeyi nereden aldığını bilmiyorum ama onu ortadan kaldıracağım. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أين حصلت على هذا الشيء لكنني سوف أحتجزه |
| Sadece o elbiseyi nereden aldığını merak ettim. | Open Subtitles | فقط تحاول معرفة من أين أتت بهذا الفستان. من أين أنت؟ |
| Ama nereden aldığını onun bilmesini istemeyecek kadar gururlusun değil mi? | Open Subtitles | ولكنك فخورة جدا بإخباراها من أين حصلتي على المال أليس كذلك؟ |
| Ama asıl mesele şu: Beyniniz veriyi nereden aldığını bilmiyor ve umrunda da değil. | TED | لكن الفكرة الرئيسية أن عقلك لا يعلم ولا يكترث بمصدر الحصول على المعلومات |
| İşte şimdi bütün bu mermileri nereden aldığını biliyorum. | Open Subtitles | اووه حسنا الآن انا اعرف من اين حصلت على كل هذا |
| Neden gidip sürücüyle konuşmuyoruz? Malı nereden aldığını sorarız. | Open Subtitles | لم لا نتحدث للسائق نسأله أين اشترى البضاعة |
| İşte bu yüzden o dosyayı nereden aldığını ve içinde tam olarak ne olduğunu bilmem gerek. | Open Subtitles | مما يجعلني أريد أن أعرف من أين جئت بالملف ؟ وما الذي بداخله بالضبط |
| Elinde çalıntı bir parça varsa, nereden aldığını bilemem... | Open Subtitles | لو كانت لديه واحدة مسروقة، فلا أعلم من أين جاء بها، |
| Ailesine hapları nereden aldığını söylemediği için teşekkür etmek isteyebilirsin. | Open Subtitles | وربما تشكره فى وقت لاحق لعدم أخباره والديه من أين حصل على المخدرات |
| Ama gitmeden önce oturma odandaki o güzel guguklu saati nereden aldığını bana söyler misin? | Open Subtitles | لكن قبل أن تذهبين أيمكنكِ إخباري من أين حصلتِ على ساعة الوقواق الجميلة تلك في صالتكِ؟ |
| İkincisi, Dunham'ın bu bilgiyi nereden aldığını öğrenmelisin. | Open Subtitles | ثانياً عليك أن تكتشف من أين يحصل دونام على هذه المعلومات |
| Yapmadan önce pantolonunu nereden aldığını sor. | Open Subtitles | قبل أن تقوم بقتله.. عليك أن تسألهُ من أين يشتري سراويلهُ. |
| Senden aldığım koleksiyonu nereden aldığını öğrenmem gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً، المجموعة التي أشتريتها منك، أريد أن أعرف من أين حصلت عليها؟ |
| Çünkü herkes, bunu nereden aldığını bilecektir. | Open Subtitles | لأن الجميع حينها سيعرفون من أين حصلت ِ عليها |
| Malı nereden aldığını söylersen seni hastaneye götürürüm. | Open Subtitles | أخبرنى من أين حصلت عليه. و سآخذك إلى المستشفى. |
| Sadece o elbiseyi nereden aldığını merak ettim. | Open Subtitles | فقط تحاول معرفة من أين أتت بهذا الفستان. |
| Ritalin'i nereden aldığını öğrenmeliyim, Ashley. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من أين حصلتي على الريتالين يا آشلي |
| Gerçi hiçbir şeyi kesin olarak bilemiyorum çünkü bilgileri nereden aldığını bana söylemiyorsun. | Open Subtitles | بالطبع لستُ متأكد من أي شيء لأنّك تأبى إخباري بمصدر معلوماتك |
| Patronum bana nereden aldığını falan soracak bence sakızdan yüzük şimdilik gayet iyi. | Open Subtitles | سيسألني رئيسي من اين حصلت عليه او ولكني اظن بأن خاتم العلكه جيد للآن |
| Fakat şu an bu kurbanın kimliğini teşhis edip o sütü nereden aldığını bulmamız gerekiyor. | Open Subtitles | و نريد أن نعرف من أين اشترى الحليب هل تعتقد بأنّ ذلك عملٌ إرهابيّ؟ |
| Bu kaydı nereden aldığını bilmiyorum ama işe yaramayacak. | Open Subtitles | لا أدري من أين جئت بذلك التسجيل لكنّه لن يصمد في المحكمة |
| Elinde çalıntı bir parça varsa, nereden aldığını bilemem... | Open Subtitles | لو كانت لديه واحدة مسروقة، فلا أعلم من أين جاء بها، |
| Doğru bir etkileşimle madalyonu nereden aldığını bize söyleyebilir. | Open Subtitles | فبالتأثير الجيد علية سيخبرنا من أين حصل على هذة القِلادة |
| Bunu nereden aldığını biliyoruz bence. | Open Subtitles | لذا أظننا عرفنا من أين حصلتِ على ذلك |
| Silahlarını tam olarak nereden aldığını ve kimlere sattığını öğrendim. | Open Subtitles | من أين يحصل على الأسلحة وإلى من يبيعهم |
| O kadar büyük pantolonu nereden aldığını sor. | Open Subtitles | عليك أن تسألهُ من أين يشتري سراويل بهذا الحجم. |
| Sadece saati nereden aldığını öğrenmek istiyoruz. Buldum. | Open Subtitles | -نحنُ نرغب بأن نعلم من أينَ أتيتِ بالساعة فحسب |
| Bu bilgileri nereden aldığını öğrenmem gerek. | Open Subtitles | اسمع، يجب أن أعرف من أين تحصل على معلوماتك. |