"neredeyse ölüyordu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كاد يموت
        
    • وشك الموت
        
    • كادت أن تموت
        
    • كادت تموت
        
    • توفيت تقريبا
        
    • تقريباً ماتت
        
    • ميتة تقريباً
        
    • ميّت تقريباً
        
    • كان سيقتل
        
    • كاد أن
        
    • كاد يقتله
        
    • لقد كاد
        
    • أوشكت على الموت
        
    Takımından birisi neredeyse ölüyordu bugun bu adamın iş bilmezliğinden dolayı. Open Subtitles عضو من فريقك كاد يموت اليوم بسبب نقص حركة هذا الرجل
    Başmühendisin kil dağında tünel açılamayacağını kanıtlarken neredeyse ölüyordu. Open Subtitles كبير مهندسيك كاد يموت ليثبت أن بمقدوره شق طريقه بنسف جبل من الصخر الزيتي
    Geçen defa onu dinledim diye Başkan neredeyse ölüyordu. Open Subtitles حتى المرة السابقة، لقد كان على وشك الموت وهو يتبعني
    İşine olan bağlılığın yüzünden dün gece neredeyse ölüyordu. Open Subtitles كادت أن تموت الليلة الماضية .بسبب تفانيك الأعمى لعملك
    neredeyse ölüyordu. Haliyle bu da kafasını karman çorman yapmıştır. Open Subtitles إنّها كادت تموت ، لا بدّ أنّ لهذا أثره للعبث برأسها.
    neredeyse ölüyordu! Open Subtitles توفيت تقريبا! حسنا؟
    Sen onu terk ettiğinde o neredeyse ölüyordu, bunu biliyor muydun? Open Subtitles انها تقريباً ماتت عندما انت تركتها هل تعرف بذلك؟
    neredeyse ölüyordu. - Neden onu tutuklamadınız? - Tutukladık. Open Subtitles لقد أوبخها ؛ أعني ؛ بأنهُ ذهب للبلدة لأجلها ؛ و إنها كانت ميتة تقريباً.
    Ve Reid'in yol açtığı bir kazada neredeyse ölüyordu. Open Subtitles " الذي كاد يموت من حادثة بسبب السيد " ريد
    Mahalledeki herkes onun yüzünden neredeyse ölüyordu. Open Subtitles لقد كاد يموت كل من بالحى بسببها
    Beni kurtarmak uğruna neredeyse ölüyordu. Open Subtitles لقد كاد يموت بسببي مرة
    Sana söyledim mi bilmiyorum tutuklandığımda annem neredeyse ölüyordu. Open Subtitles لا أعرف إن قلت لك ذلك من قبل لكن حين تم اعتقالي فإن أمي كانت على وشك الموت
    neredeyse ölüyordu ve burdaki kimsenin umurunda olmadı. Open Subtitles ثم كانت على وشك الموت ولم يبال أحد منكم هنا
    Hatta, neredeyse ölüyordu. Open Subtitles فى الحقيقه لقد كانت على وشك الموت فى ذلك الوقت
    En son arabadayken neredeyse ölüyordu. Open Subtitles آخر مرة ركبت السيارة كادت أن تموت فيها
    Aptal bebek kardeşim neredeyse ölüyordu. Tıkandı. Open Subtitles أختي البلهاء الصغيرة كادت تموت اليوم لقد إختنقت
    Geçen hafta kedimizin üzerine plastik torba koydu, neredeyse ölüyordu. Open Subtitles في الأسبوع الماضي ، وضع كيس من البلاستيك على القطط إنها تقريباً ماتت
    - neredeyse ölüyordu. Open Subtitles كانت ميتة تقريباً
    - Onun bir çocuğu var! Bir oğlu var! neredeyse ölüyordu! Open Subtitles له ابن ، إنّه ميّت تقريباً
    - Evet. neredeyse ölüyordu ve ben üzerine atladım, çok romantikti. Open Subtitles كان سيقتل تقريباً و أنا اندفعت نحوه, كان الوضع رومانسياً جداً
    5 yıl önce, birisi araba kazasında neredeyse ölüyordu. Open Subtitles قبل خمسة سنوات واحد كاد أن .يقتل في إصطدامِ السيارة
    - neredeyse ölüyordu. - Biliyorum, ben de vardım. Open Subtitles كاد يقتله - أعلم، كنت موجوداً -
    Ona da ve neredeyse ölüyordu. Open Subtitles أو حتى هو ؟ ؟ لقد كاد أن يُقتَل ؟
    - Birkaç gün önce neredeyse ölüyordu. Open Subtitles لقد أوشكت على الموت منذ بضعة أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more