"nereli olduğumu" - Translation from Turkish to Arabic

    • من أين أنا
        
    Nereli olduğumu ona birkaç gün önce... önemsiz bir sohbet sırasında anlattım. Open Subtitles أخبرته من أين أنا قبل عدة أيام كانت مناقشة عادية
    Nereli olduğumu bilmiyorum. Sadece gittiğim yerleri biliyorum. Open Subtitles ، لا أعلم من أين أنا . لا أعلم إلى أين ذهبت
    Ben.. bunu biliyorum, ben bir genetikçiyim ama Nereli olduğumu genlerden söyleyebilmeniz şaşırtıcı. Open Subtitles أعرف ذلك فأنا متخصص في علم الوراثة و لكنه من المدهش أن تخبرني من أين أنا عن طريق جيناتي
    İnsanlar bana hep Nereli olduğumu soruyorlar ve benden Hindistan dememi bekliyorlar, bir yerde soyumun ve atalarımın Hindistan kökenli olduğunda yüzde yüz haklılar. TED دومًا يسألني الناس من أين أنا ويتوقعون مني أن أقول الهند وهم محقون طبعًا ،حيث أنّ 100% من دمي وأسلافي من الهند
    Nereli olduğumu ona birkaç gün önce söyledim. Open Subtitles أخبرته من أين أنا قبل عدة أيام
    Nereli olduğumu bilmem ama çok kıllıyım. Open Subtitles "لا أعرف من أين أنا ولكن شعري كثير جداً"
    Yediğimi, içtiğimi, izlediğim filmleri Nereli olduğumu, eskiden içtiğim sigara markasını... Open Subtitles ماذا آكل ماذا أشرب، الأفلام التي أشاهدها - من أين أنا , نوع السجائر التي أفضلها ...
    Nereli olduğumu nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف عرفت من أين أنا ؟
    Nereli olduğumu biliyor musun, adi herif? Open Subtitles أتدري من أين أنا مغفل ؟
    Nereli olduğumu adın gibi biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف جيدا من أين أنا
    Aslen Nereli olduğumu söylemedin mi? Open Subtitles لم تخبرهم من أين أنا بالضبط؟
    Nereli olduğumu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف من أين أنا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more