O zaman, aşk hikâyelerine inanmanın neresi kötü? | Open Subtitles | .لكن ما الخطأ بالإيمان بالقصص الرومانسية |
Baştan çıkmanın neresi kötü ki? Çok zordu. | Open Subtitles | ما الخطأ في الإغراء؟ لقد كان أمراً صعباً |
Onun burada istemememin neresi kötü? Çünkü o suçsuz. | Open Subtitles | ما الخطأ بعدم الرغبة بوجوده حولنا؟ |
Bunun neresi kötü? | Open Subtitles | وأين المشكلة في ذلك؟ |
Bunun neresi kötü? | Open Subtitles | إذا وما الخطأ فى هذا |
Başına silah dayamanın neresi kötü ki? Ayrıca birinin başına silah dayamaktan daha yararlı yöntemler de vardır. | Open Subtitles | ما السئ بوضع مسدس برأسه الكثير من الأمور تنتج بوضع مسدس برأس احدهم |
Annen olmasının neresi kötü? Biraz sabret. | Open Subtitles | ما السيء في أن تصبحي أمك؟ |
Bunlar yemekte konuşulacak konularsa benim ufak tümörlerimin neresi kötü olabilir? | Open Subtitles | إذا كانت تلك محادثة ملائمة على الغداء لماذا أنا شديدة القلق على ورمي الصغير؟ |
En nihayetinde gurur duyduğum bir şeyler yapıyorum. Bunu çocuklarımıza da söylemenin neresi kötü? | Open Subtitles | أنا أقوم أخيرًا بشيء افتخر به، ما العيب في إعلامهما بهذا؟ |
Bunun neresi kötü? | Open Subtitles | ما الخطأ في هذا؟ |
Bunun neresi kötü ki? | Open Subtitles | ما الخطأ في هذه؟ |
Katolik olmanın neresi kötü? | Open Subtitles | ما الخطأ بالكون كاثوليكي؟ |
- Bunun neresi kötü? | Open Subtitles | ـ ما الخطأ في ذلك؟ |
- Eh, mutluluğun neresi kötü? | Open Subtitles | حسناً، ما الخطأ في الهبة؟ |
Bunun neresi kötü? | Open Subtitles | وأين المشكلة في ذلك؟ |
Peki, seni korumaya çalışmalarının neresi kötü? | Open Subtitles | -{\pos(190,200)}وما الخطأ في محاولتهم حمايتك؟ |
Evet, ama bunun neresi kötü? | Open Subtitles | نعم ، ولكن ما السئ فى هذا؟ |
Barmenliğin neresi kötü? | Open Subtitles | ما السيء في عملها ساقية ؟ |
Bunlar yemekte konuşulacak konularsa benim ufak tümörlerimin neresi kötü olabilir? | Open Subtitles | إذا كانت تلك محادثة ملائمة على الغداء لماذا أنا شديدة القلق على ورمي الصغير؟ |
O zaman küçük Morgan'lardan, kız ve erkek yeğenlerden bahsedebilirdik Bunun neresi kötü? | Open Subtitles | حينها سيتسنى لنا الحديث عن المزيد من آل (مورغان) الصغار، أبناء وبنات الأخت ما العيب في ذلك؟ |