"nereye gideceğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • أين تذهب
        
    • أين ستذهب
        
    • أين سيذهب
        
    • أين يذهب
        
    • أين أنت ذاهب
        
    • اين ستذهب
        
    • وجهتك
        
    • وجهته
        
    • إلى أين يتوجه
        
    • أين سيكون
        
    • أين ستذهبين
        
    • هي وجهتُك القادمة
        
    • إلى أين أنت كنت ذاهب
        
    • إلى أين هي
        
    • أين هي ذاهبة
        
    Aynı zamanda, kullanıcının misyonu programlayabilmesi için bir yazılım da gerektirir, insansız hava aracına nereye gideceğini söylemek için. TED ويتطلب ذلك أيضا برنامج يسمح للمستخدم لعمل مهمة، لكي يخبر الطائرة إلى أين تذهب.
    Oh, kesinlikle. insanlar nasıl giyineceğini nereye gideceğini söylerler. Open Subtitles أوه، بالتأكيد. أناس يخبرونك أين تذهب وماذا تلبس
    Çünkü diğer adımımın nereye gideceğini bilmiyorum artık. Open Subtitles لأني لا أعلم بعد الآن أين ستذهب قدمي الأخرى
    Odanın nereden başladığı, kaç hareket yaptığı ve nereye gideceğini gösteren bir harita gibi. Open Subtitles مثل خريطة تخبرك من أين بدأت الغرفة كم مرة تتحرك ، وإلي أين ستذهب
    Ama nereye gideceğini düşünmeden önsezileri takip etmeyi öğrendim. TED ولكنني تعلمت أن أتبع الحدس، دون إفتراض أين سيذهب.
    Temel olarak az bilgi ile yerleri arayarak nereye gideceğini biliyor. Ve bu haritayı nasıl oluşturduğudur. TED يعرف أين يذهب بشكلٍ أساسي للبحث عن أماكن فيها القليل من المعلومات. وتلك هي كيفية رسم هذه الخريطة.
    nereye gideceğini, nasıI giyineceğini söyleyen insanlar. Open Subtitles بالتأكيد الناس الذين يخبرونك أين تذهب و كيف تلبس
    Birisinin seni pataklamasını veya linç etmesini ve sana nereye gideceğini nasıl gözükeceğini söylemesini ve sonra sana ödeme yapmayı reddetmesini ister misin? Open Subtitles هل أطلب لك شخص ما لينش وأقول لك أين تذهب وكيف للنظر ، ثم رفض أن يدفع لك؟
    Yani yeni yılın sabahında evden çıkıyorsun ve nereye gideceğini söylemiyorsun. Open Subtitles أعني , أنك خرجت في صباح العيد ولم تخبر أحدا ً إلى أين تذهب
    nereye gideceğini bilmek için omurgaya dokunabilmeliyim. Open Subtitles ماذا؟ يجب أن تتمكن من لمس العمود الفقري لتعرف أين تذهب
    nereye gideceğini bilemeyeceksin bu yüzden gitmeye çalışma. Open Subtitles لن تعرف الى أين ستذهب لذلك أرجوك الاّ تحاول الرحيل
    nereye gideceğini bilemeyeceksin bu yüzden gitmeye çalışma. Open Subtitles لن تعرف الى أين ستذهب لذلك أرجوك الاّ تحاول الرحيل
    Ölesiye. nereye gideceğini söyledi mi? Open Subtitles على رسلك أيها الفتى هل قالت إلى أين ستذهب ؟
    Hangisinin nereye gideceğini anladığından emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكّد من إنك تَعْرفُ إلى أين سيذهب كل طلب؟
    Adam bir manyak ama onun nereye gideceğini sanırım biliyorum. Open Subtitles هذا الرجل معتوه وأنا أعتقد أنني أعرف بالضبط أين سيذهب لاحقاً
    Çünkü her seferinde birini zorlayarak Malcolm'a nereye gideceğini söylettiriyor. Open Subtitles لأنه يسيطر على شخصاً ما في آخر لحظة كي يخبره أين يذهب
    Bu nereye gideceğini, bu nerede bulunduğunu, bu da geçmişteki yerini gösteriyor. Open Subtitles هذه تخبرك إلى أين أنت ذاهب, و هذه حيث أنت و هذه حيث كنت.
    nereye gideceğini biliyorsun, değil mi? Open Subtitles والآن , أنت تعرف اين ستذهب , صحيح ؟
    Hedefler çok önemli. eğer geminin rotasını değiştirmek istiyorsanız, yeni bir istikamete gitmek için, nereye gideceğini ve niye oraya gideceğini bilmek lazım. TED امتلاك الاهداف هو شيء مهم جدا فعندما ترييد تغيير ووجهة تطوّر المدينة في اتجاه جديد يجب عليك أن تعرف على الاقل وجهتك ولماذا هذه الوجهة
    nereye gideceğini tahmin etmek için erken ama yere indiğinde bulunduğu yere ekip göndereceğiz. Open Subtitles نحن لا نعرف وجهته الآن,ولكنه حينما يهبط سنرسل الفريق
    Ama bunun nereye gideceğini biliyorsun. Open Subtitles لن أتجادل معك و لكنك تعلم إلى أين يتوجه ذلك
    Bana nereye gideceğini söylememişti gerçi. Open Subtitles . هو لم يخبرنى أين سيكون مع ذلك
    nereye gideceğini sana sorardım ama senin bir terapist olarak sınırların olduğunu biliyorum. Open Subtitles كنتُ سأسألكِ أين ستذهبين لكني أعرف أنّ لديكِ حدوداً كطبيبة نفسية
    Şimdi nereye gideceğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ما هي وجهتُك القادمة ؟
    Onlara nereye gideceğini anlattın. Open Subtitles إذاً أخبرتهم إلى أين أنت كنت ذاهب ؟
    nereye gideceğini bile söylemedi. Open Subtitles لم تخبرني حتى إلى أين هي ذاهبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more